Mikas 5
Bibelen på hverdagsdansk
Fredsfyrsten fra Betlehem
5 Du Betlehem-Efrat,
du er kun en lille landsby i Juda,
men fra dig skal en hersker udgå,
som skal lede Israels folk på mine vegne.
Hans oprindelse fortaber sig i fortiden.
2 Derfor vil Gud give folket i deres fjenders hænder,
indtil den fastsatte tid er inde.[a]
Resten af Judas folk[b] skal vende hjem,
fulgt af de øvrige blandt Israels folk.
3 Han vil lede sit folk i den almægtige Guds navn,
som en hyrde vogter sine får.
Da skal de bo trygt,
for hans herredømme omfatter hele jorden.
4 Han er den, der bringer fred.
Når assyrerne[c] angriber vores land
og prøver at indtage vores fæstninger,
indsætter vi syv fyrster imod dem,
mere end nok til at slå dem.[d]
5 De vil overmande assyrerne
og herske over dem med hård hånd.
Ja, vores konge vil redde os fra assyrerne,
hvis de prøver at invadere vores land.
6 Den overlevende rest af Israels folk,
som spredes blandt mange folkeslag,
vil være som regnen, der får græsset til at vokse,
som duggen, der kommer ned fra himlen.
Det kommer fra Herren
og afhænger ikke af menneskers vilje.
7 De vil leve midt iblandt andre folkeslag
og blive et stærkt og frygtet folk,
som en løve blandt skovens dyr,
som en ungløve blandt flokke af får.
Når de går på rov, slår de alt ned.
Når de sønderriver et bytte, er der ingen redning.
8 De overvinder deres uvenner
og rydder deres fjender af vejen.
Dommen over de ulydige
9 „Når dommen rammer jer,” siger Herren,
„vil jeg gøre det af med alle jeres heste
og tilintetgøre alle jeres stridsvogne.
10 Jeg vil ødelægge jeres byer
og nedbryde jeres fæstninger.
11 Jeg river alle amuletter ud af jeres hænder
og gør op med enhver form for spådomskunst.
12 Jeg ødelægger jeres afgudsbilleder,
slår alle jeres gudestatuer i stykker.
Aldrig mere skal I tilbede de guder,
som I selv har skabt.
13 Jeg vil rykke jeres Asherapæle op
og lægge jeres byer i ruiner.
14 I min vrede vil jeg straffe ethvert folk,
som ikke adlyder mig.”
Footnotes
- 5,2 Ordret: „indtil den fødende har født”.
- 5,2 Ordret: „resten af hans brødre”, sandsynligvis Betlehems „brødre”, de andre judæere.
- 5,4 Assyrien var datidens stormagt, og står her symbolsk for den stærkeste fjendemagt.
- 5,4 Ordret: „otte menneskelige fyrster”. Da syv er tallet for det fuldkomne og tilstrækkelige, betyder otte mere end nok.
Bibelen på hverdagsdansk (Danish New Living Bible) Copyright © 2002, 2006 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.