Add parallel Print Page Options

Go[a] instead to the lost sheep[b] of the house of Israel.

Read full chapter

Footnotes

  1. Matthew 10:6 tn Grk “But go.” The Greek μᾶλλον (mallon, “rather, instead”) conveys the adversative nuance here so that δέ (de) has not been translated.
  2. Matthew 10:6 sn The imagery of lost sheep probably alludes to Jer 50:6, where the Jewish people have been abandoned by their leaders (“shepherds”) and allowed to go astray.