Levitic 11:24
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
24 Ele vă vor face necuraţi: oricine se va atinge de trupurile lor moarte va fi necurat până seara
Read full chapter
Leviticul 11:24
Nouă Traducere În Limba Română
24 Ele vă vor face necuraţi; oricine se va atinge de hoiturile lor va fi necurat până seara
Read full chapter
Levitic 11:28
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
28 şi oricine le va purta trupurile moarte îşi va spăla hainele şi va fi necurat până seara. Să le priviţi ca necurate.
Read full chapter
Leviticul 11:28
Nouă Traducere În Limba Română
28 iar cine le va căra hoiturile va trebui să-şi spele hainele şi va fi necurat până seara. Să le consideraţi necurate.
Read full chapter
Levitic 11:31
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
31 Să le priviţi ca necurate dintre toate târâtoarele. Oricine se va atinge de ele moarte va fi necurat până seara.
Read full chapter
Leviticul 11:31
Nouă Traducere În Limba Română
31 Dintre toate creaturile care mişună, pe acestea să le consideraţi necurate; oricine le va atinge când sunt moarte va fi necurat până seara.
Read full chapter
Levitic 11:39
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
39 Dacă moare una din vitele care vă slujesc ca hrană, cine se va atinge de trupul ei mort va fi necurat până seara;
Read full chapter
Leviticul 11:39
Nouă Traducere În Limba Română
39 Dacă moare vreunul din animalele pe care le puteţi mânca şi cineva se atinge de hoitul acestuia, el va fi necurat până seara.
Read full chapter
Numeri 19:11
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
11 Cine(A) se va atinge de vreun mort, de vreun trup omenesc mort, să fie necurat timp de şapte zile.
Read full chapter
Numeri 19:11
Nouă Traducere În Limba Română
11 Cel care atinge trupul mort al cuiva va fi necurat şapte zile.
Read full chapter
Numeri 19:13
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
13 Cine se va atinge de un mort, de trupul unui om mort, şi nu se va curăţi pângăreşte(A) cortul Domnului; acela să fie nimicit din Israel. Fiindcă nu s-a stropit peste el apa(B) de curăţire, este necurat şi necurăţia(C) lui este încă peste el.
Read full chapter
Numeri 19:13
Nouă Traducere În Limba Română
13 Oricine atinge un mort, trupul vreunui om care a murit, şi nu se va curăţi pângăreşte Tabernaculul Domnului. Omul acela să fie nimicit din Israel. Să fie necurat pentru că n-a fost stropit cu apă de curăţire; necurăţia lui rămâne asupra lui.
Read full chapter
Numeri 19:16
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
16 Oricine(A) se va atinge pe câmp de un om ucis de sabie sau de un mort, sau de oase omeneşti, sau de vreun mormânt va fi necurat timp de şapte zile.
Read full chapter
Numeri 19:16
Nouă Traducere În Limba Română
16 Oricine atinge, pe câmpul larg, un om care a fost ucis de sabie sau a murit sau care atinge osemintele vreunui om sau un mormânt, va fi necurat şapte zile.
Read full chapterCopyright of the Cornilescu Bible © 1924 belongs to British and Foreign Bible Society. Copyright © 2010, 2014 of the revised edition in Romanian language belongs to the Interconfessional Bible Society of Romania, with the approval of the British and Foreign Bible Society.
Nouă Traducere În Limba Română (Holy Bible, New Romanian Translation) Copyright © 2006 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.