Añadir traducción en paralelo Imprimir Opciones de la página

El día de la expiación

16 El Señor habló a Moisés después de la muerte de los hijos de Aarón, cuando se acercaron a la presencia del Señor y murieron(A). Dijo el Señor a Moisés: Di a tu hermano Aarón que no en todo tiempo entre en el lugar santo detrás[a] del velo(B), delante del propiciatorio[b] que está sobre el arca, no sea que muera; porque yo apareceré en la nube sobre el propiciatorio[c](C). Aarón podrá entrar en el lugar santo con esto: con un novillo para ofrenda por el pecado[d](D) y un carnero para holocausto. Se vestirá con la túnica sagrada de lino, y los calzoncillos de lino estarán sobre sus carnes, y se ceñirá con el cinturón de lino y se cubrirá con la tiara de lino(E) (estas son vestiduras sagradas). Lavará, pues, su cuerpo[e] con agua y se vestirá con ellas(F). Y tomará de la congregación de los hijos de Israel dos machos cabríos para ofrenda por el pecado(G) y un carnero para holocausto. Entonces Aarón ofrecerá el novillo como ofrenda por el pecado, que es por sí mismo, para hacer expiación por sí mismo y por su casa(H). Y tomará los dos machos cabríos y los presentará delante del Señor a la entrada de la tienda de reunión. Y echará suertes Aarón sobre los dos machos cabríos, una suerte por el Señor, y otra suerte para el macho cabrío expiatorio[f]. Aarón ofrecerá el macho cabrío sobre el cual haya caído la suerte para el Señor, haciéndolo ofrenda por el pecado. 10 Pero el macho cabrío sobre el cual cayó la suerte para el macho cabrío expiatorio[g], será presentado vivo delante del Señor para hacer expiación sobre él(I), para enviarlo como macho cabrío expiatorio[h] al desierto.

11 Entonces Aarón ofrecerá el novillo de la ofrenda por el pecado, que es por sí mismo(J), y hará expiación por sí mismo y por su casa(K), y degollará el novillo de la ofrenda por el pecado hecha[i] por sí mismo. 12 Y tomará un incensario(L) lleno de brasas de fuego de sobre el altar que está delante del Señor, y dos puñados[j] de incienso aromático molido(M), y lo llevará detrás[k] del velo. 13 Pondrá el incienso sobre el fuego delante del Señor, para que la nube del incienso cubra el propiciatorio que está sobre el arca del testimonio, no sea que Aarón muera(N). 14 Tomará además de la sangre del novillo(O) y la rociará con su dedo en el lado oriental del propiciatorio; también delante del propiciatorio rociará con su dedo siete veces de la sangre(P).

15 Después degollará el macho cabrío de la ofrenda por el pecado que es por el pueblo, y llevará su sangre detrás[l] del velo(Q) y hará con ella[m] como hizo con la sangre del novillo, y la rociará sobre el propiciatorio y delante del propiciatorio. 16 Hará, pues, expiación por el lugar santo a causa de las impurezas de los hijos de Israel y a causa de sus transgresiones(R), por todos sus pecados; así hará también con la tienda de reunión que permanece con ellos en medio de sus impurezas. 17 Cuando Aarón entre a hacer expiación en el lugar santo, nadie estará en la tienda de reunión hasta que él salga, para que haga expiación por sí mismo, por su casa y por toda la asamblea de Israel. 18 Entonces saldrá al altar que está delante del Señor y hará expiación por él, y tomará de la sangre del novillo y de la sangre del macho cabrío y la pondrá en los cuernos del altar(S) por todos los lados. 19 Y rociará sobre él de la sangre siete veces con su dedo(T), y lo limpiará, y lo santificará de las impurezas de los hijos de Israel.

20 Cuando acabe de hacer expiación por el lugar santo, la tienda de reunión y el altar, presentará el macho cabrío vivo. 21 Después Aarón pondrá ambas manos sobre la cabeza del macho cabrío y confesará sobre él todas las iniquidades de los hijos de Israel(U) y todas sus transgresiones, todos sus pecados, y poniéndolos sobre la cabeza del macho cabrío, lo enviará al desierto por medio[n] de un hombre preparado para esto. 22 El macho cabrío llevará sobre sí todas sus iniquidades a una tierra solitaria[o]; y el hombre soltará el macho cabrío en el desierto.

23 Entonces Aarón entrará en la tienda de reunión y se quitará las vestiduras de lino(V) que se había puesto al entrar en el lugar santo, y las dejará allí. 24 Lavará su cuerpo[p] con agua(W) en un lugar sagrado, se pondrá sus vestidos, y saldrá y ofrecerá su holocausto(X) y el holocausto del pueblo, y hará expiación por sí mismo y por el pueblo. 25 Luego quemará en el altar la grasa de la ofrenda por el pecado. 26 Y el que soltó el macho cabrío como macho cabrío expiatorio[q], lavará sus ropas y lavará su cuerpo[r] con agua(Y), y después entrará en el campamento. 27 Pero el novillo de la ofrenda por el pecado y el macho cabrío de la ofrenda por el pecado, cuya sangre fue llevada dentro del lugar santo para hacer expiación, serán llevados fuera del campamento, y quemarán en el fuego su piel, su carne y su estiércol(Z). 28 Y el que los queme lavará sus ropas y lavará su cuerpo con agua(AA), y después entrará en el campamento.

29 Y esto os será un estatuto perpetuo: en el mes séptimo, a los diez días del mes(AB), humillaréis vuestras almas y no haréis obra alguna(AC), ni el nativo ni el forastero que reside entre vosotros; 30 porque en este día se[s] hará expiación por vosotros para que seáis limpios; seréis limpios de todos vuestros pecados(AD) delante del Señor. 31 Os será día de reposo, de descanso solemne, para que humilléis vuestras almas; es estatuto perpetuo(AE). 32 Así el sacerdote que es ungido y ordenado[t] para ministrar como sacerdote en lugar de su padre hará expiación: se pondrá las vestiduras de lino, las vestiduras sagradas(AF), 33 y hará expiación por el santo santuario; hará expiación también por la tienda de reunión y por el altar. Hará expiación además por los sacerdotes(AG) y por todo el pueblo de la asamblea. 34 Tendréis esto por estatuto perpetuo para hacer expiación por los hijos de Israel, por todos sus pecados, una vez cada año(AH). Tal como el Señor lo ordenó a Moisés, así lo hizo.

Más leyes sobre sacrificios

17 Entonces habló el Señor a Moisés, diciendo: Habla a Aarón y a sus hijos, y a todos los hijos de Israel, y diles: «Esto es lo que el Señor ha ordenado, diciendo: Cualquier hombre de la casa de Israel que degüelle un buey, un cordero o una cabra en el campamento, o el que lo degüelle fuera del campamento, sin llevarlo a la puerta de la tienda de reunión para presentarlo como una ofrenda al Señor(AI), delante del tabernáculo[u] del Señor, ese hombre será culpable de la sangre[v]. Ha derramado sangre y ese hombre será cortado de entre su pueblo[w]. Esto es para que los hijos de Israel traigan los sacrificios que sacrificaban en campo abierto, los traigan al Señor a la puerta de la tienda de reunión, al sacerdote, y los sacrifiquen como sacrificios de las ofrendas de paz al Señor. Y el sacerdote rociará la sangre sobre el altar del Señor a la puerta de la tienda de reunión, y quemará la grasa como aroma agradable al Señor(AJ). Y ya no sacrificarán sus sacrificios a los demonios[x](AK) con los cuales se prostituyen. Esto les será estatuto perpetuo por todas sus generaciones».

Entonces les dirás: «Cualquier hombre de la casa de Israel, o de los forasteros que residen entre ellos, que ofrezca holocausto o sacrificio, y no lo traiga a la entrada de la tienda de reunión para ofrecerlo[y] al Señor, ese hombre también será cortado de su pueblo(AL).

Ley acerca de la sangre

10 »Si cualquier hombre de la casa de Israel, o de los forasteros que residen entre ellos, come sangre, yo pondré mi rostro contra esa persona que coma sangre(AM), y la cortaré de entre su pueblo(AN). 11 Porque la vida[z] de la carne está en la sangre(AO), y yo os la he dado sobre el altar para hacer expiación por vuestras almas; porque es la sangre, por razón de la vida[aa], la que hace expiación(AP)». 12 Por tanto dije a los hijos de Israel: «Ninguna persona entre vosotros comerá sangre; tampoco comerá sangre ningún forastero que reside entre vosotros». 13 Y cuando algún hombre de los hijos de Israel o de los forasteros que residen entre ellos, que al cazar capture un animal o un ave que sea permitido comer, derramará su sangre y la cubrirá con tierra(AQ).

14 Porque en cuanto a la vida[ab] de toda carne, su sangre es su vida[ac](AR). Por tanto, dije a los hijos de Israel: No comeréis la sangre de ninguna carne, porque la vida[ad] de toda carne es su sangre; cualquiera que la coma será exterminado[ae]. 15 Y cuando alguna persona, sea nativo o forastero, coma de un animal muerto, o que haya sido despedazado por fieras(AS), lavará sus vestidos y se bañará en agua, y quedará inmundo hasta el atardecer; entonces será limpio. 16 Pero si no los lava o no baña su cuerpo, llevará su culpa[af](AT).

Leyes sobre el incesto y otras inmoralidades

18 Y el Señor habló a Moisés, diciendo: Habla a los hijos de Israel y diles: «Yo soy el Señor vuestro Dios(AU). No haréis como hacen en[ag] la tierra de Egipto(AV) en la cual morasteis, ni haréis como hacen en[ah] la tierra de Canaán adonde yo os llevo(AW); no andaréis en sus estatutos. Habréis de cumplir mis leyes[ai] y guardaréis mis estatutos para vivir según[aj] ellos; yo soy el Señor vuestro Dios(AX). Por tanto, guardaréis mis estatutos y mis leyes, por los cuales el hombre vivirá si los cumple; yo soy el Señor(AY).

»Ninguno de vosotros se acercará a una parienta cercana suya[ak] para descubrir su desnudez; yo soy el Señor. No descubrirás la desnudez de tu padre(AZ), o[al] la desnudez de tu madre. Es tu madre, no descubrirás su desnudez. No descubrirás la desnudez de la mujer de tu padre; es la desnudez de tu padre(BA). La desnudez de tu hermana, sea hija de tu padre o de tu madre, nacida en casa o nacida fuera, su desnudez no descubrirás(BB). 10 La desnudez de la hija de tu hijo, o de la hija de tu hija, su desnudez no descubrirás; porque su desnudez es la tuya[am]. 11 La desnudez de la hija de la mujer de tu padre, engendrada de tu padre, su desnudez no descubrirás; tu hermana es. 12 No descubrirás la desnudez de la hermana de tu padre; parienta de tu padre es(BC). 13 No descubrirás la desnudez de la hermana de tu madre; parienta de tu madre es. 14 No descubrirás la desnudez del hermano de tu padre; no te acercarás a su mujer(BD), tu tía es. 15 No descubrirás la desnudez de tu nuera(BE); es mujer de tu hijo, no descubrirás su desnudez. 16 No descubrirás la desnudez de la mujer de tu hermano(BF); es la desnudez de tu hermano. 17 No descubrirás la desnudez de una mujer y la de su hija, ni tomarás la hija de su hijo ni la hija de su hija para descubrir su desnudez; son parientas. Es aborrecible[an](BG). 18 No tomarás mujer juntamente con su hermana[ao], para que sea rival suya, descubriendo su desnudez mientras esta viva.

19 »Y no te acercarás a una mujer(BH) para descubrir su desnudez durante su impureza menstrual(BI). 20 No te acostarás con la mujer de tu prójimo(BJ), contaminándote con ella. 21 Tampoco darás hijo tuyo para ofrecerlo[ap] a Moloc(BK), ni profanarás el nombre de tu Dios(BL); yo soy el Señor. 22 No te acostarás con varón como los que se acuestan con mujer; es una abominación(BM). 23 No te ayuntarás con ningún animal, contaminándote con él, ni mujer alguna se pondrá delante de un animal para ayuntarse con él; es una perversión[aq](BN).

24 »No os contaminéis con ninguna de estas cosas, porque por todas estas cosas se han contaminado las naciones que voy a echar de delante de vosotros(BO). 25 Porque esta[ar] tierra se ha corrompido, por tanto, he castigado su iniquidad(BP) sobre ella, y la tierra ha vomitado a sus moradores(BQ). 26 Pero en cuanto a vosotros, guardaréis mis estatutos y mis leyes y no haréis ninguna de estas abominaciones, ni el nativo ni el forastero que reside entre vosotros 27 (porque los hombres de esta[as] tierra que fueron antes de vosotros han hecho todas estas abominaciones, y la tierra se ha contaminado), 28 no sea que la tierra os vomite por haberla contaminado, como vomitó a la nación que estuvo antes de vosotros. 29 Porque todo el que haga cualquiera de estas abominaciones, aquellas personas que las hagan, serán cortadas de entre su pueblo[at]. 30 Por tanto, guardaréis mi ordenanza(BR), no practicando ninguna de las costumbres abominables que se practicaron antes de vosotros, para que no os contaminéis con ellas; yo soy el Señor vuestro Dios(BS)».

Varias leyes y ordenanzas

19 Entonces habló el Señor a Moisés, diciendo: Habla a toda la congregación de los hijos de Israel y diles: «Seréis santos porque yo, el Señor vuestro Dios, soy santo(BT). Cada uno de vosotros ha de reverenciar[au] a su madre y a su padre(BU). Y guardaréis mis días de reposo(BV); yo soy el Señor vuestro Dios(BW). No os volváis a los ídolos(BX), ni hagáis para vosotros dioses de fundición(BY); yo soy el Señor vuestro Dios.

»Cuando ofrezcáis sacrificio de ofrendas de paz al Señor, ofrecedlo de tal manera que seáis aceptos. Será comido el mismo día que lo ofrezcáis y al día siguiente; pero lo que quede hasta el tercer día será quemado en el fuego. Y si se come algo de él en el tercer día, es una abominación; no será acepto. Y todo el que lo coma llevará su iniquidad, porque ha profanado lo santo del Señor; y esa persona será cortada de entre su pueblo[av].

»Cuando siegues[aw] la mies de tu[ax] tierra, no segarás hasta los últimos rincones de tu campo, ni espigarás el sobrante de tu mies(BZ). 10 Tampoco rebuscarás tu viña, ni recogerás el fruto caído de tu viña; lo dejarás para el pobre y para el forastero. Yo soy el Señor vuestro Dios.

11 »No hurtaréis, ni engañaréis, ni os mentiréis unos a otros(CA). 12 Y no juraréis en falso por mi nombre(CB), profanando así el nombre de tu Dios(CC); yo soy el Señor.

13 »No oprimirás a tu prójimo, ni le robarás(CD). El salario de un jornalero no ha de quedar contigo toda la noche hasta la mañana(CE). 14 No maldecirás al sordo, ni pondrás tropiezo delante del ciego(CF), sino que tendrás temor de[ay] tu Dios; yo soy el Señor.

15 »No harás injusticia en el juicio(CG); no favorecerás al pobre ni complacerás al rico[az], sino que con justicia juzgarás a tu prójimo. 16 No andarás de calumniador entre tu pueblo[ba](CH); no harás nada[bb] contra la vida[bc] de tu prójimo(CI); yo soy el Señor.

17 »No odiarás a tu compatriota[bd] en tu corazón(CJ); podrás ciertamente reprender a tu prójimo(CK), pero no incurrirás en pecado a causa de él. 18 No te vengarás(CL), ni guardarás rencor a los hijos de tu pueblo(CM), sino que amarás a tu prójimo como a ti mismo(CN); yo soy el Señor.

19 »Mis estatutos guardaréis. No ayuntarás dos clases distintas de tu ganado; no sembrarás tu campo con dos clases de semilla(CO), ni te pondrás un vestido con mezcla de dos clases de material. 20 Si un hombre se acuesta con una mujer que sea sierva adquirida para otro hombre, pero que no haya sido redimida ni se le haya dado su libertad, habrá castigo; sin embargo no se les dará muerte, porque ella no era libre(CP). 21 Y él traerá al Señor su ofrenda por la culpa a la entrada de la tienda de reunión; traerá un carnero como ofrenda por la culpa(CQ). 22 Y el sacerdote hará expiación por él con el carnero de la ofrenda por la culpa, delante del Señor, por el pecado que ha cometido; y el pecado que ha cometido le será perdonado.

23 »Cuando entréis en la tierra y plantéis toda clase de árboles frutales[be], tendréis por prohibido[bf] su fruto. Por tres años os será prohibido[bg]; no se comerá. 24 Pero en el cuarto año todo su fruto os será santo, una ofrenda de alabanza al Señor. 25 Mas en el quinto año comeréis de su fruto, para que os aumente su rendimiento; yo soy el Señor vuestro Dios.

26 »No comeréis cosa alguna con su[bh] sangre(CR), ni seréis adivinos ni agoreros(CS). 27 No cortaréis en forma circular los extremos de vuestra cabellera[bi], ni dañaréis[bj] los bordes de vuestra[bk] barba(CT). 28 No haréis sajaduras en vuestro cuerpo[bl] por un muerto[bm], ni os haréis tatuajes; yo soy el Señor.

29 »No degradarás[bn] a tu hija haciendo que se prostituya[bo](CU), para que la tierra no se entregue a la prostitución ni[bp] se llene de corrupción. 30 Mis días de reposo guardaréis(CV) y tendréis mi santuario en reverencia(CW); yo soy el Señor.

31 »No os volváis a los médium ni a los espiritistas[bq](CX), ni los busquéis para ser contaminados por ellos. Yo soy el Señor vuestro Dios.

32 »Delante de las canas[br] te pondrás en pie; honrarás al anciano[bs](CY), y a tu Dios temerás[bt]; yo soy el Señor.

33 »Cuando un extranjero[bu] resida con vosotros en vuestra tierra, no lo maltrataréis(CZ). 34 El extranjero que resida con vosotros os será como uno nacido[bv] entre vosotros, y lo amarás como a ti mismo(DA), porque extranjeros fuisteis vosotros en la tierra de Egipto; yo soy el Señor vuestro Dios.

35 »No haréis injusticia en los juicios[bw], ni en las medidas de peso ni de capacidad(DB). 36 Tendréis balanzas justas, pesas justas, un efa[bx] justo y un hin[by] justo(DC). Yo soy el Señor vuestro Dios que os saqué de la tierra de Egipto. 37 Así pues, observaréis todos mis estatutos y todas mis ordenanzas, y los cumpliréis[bz]; yo soy el Señor».

Penas por actos de inmoralidad

20 Y el Señor habló a Moisés, diciendo: Dirás también a los hijos de Israel: «Cualquier hombre de los hijos de Israel, o de los extranjeros[ca] que residen en Israel, que dé alguno de sus hijos[cb] a Moloc, ciertamente se le dará muerte(DD); el pueblo de la tierra lo matará a pedradas(DE). Yo pondré mi rostro contra ese hombre y lo cortaré de entre su pueblo, porque ha dado de sus hijos[cc] a Moloc, contaminando así mi santuario(DF) y profanando mi santo nombre(DG). Pero si el pueblo de la tierra cierra sus ojos con respecto a[cd] ese hombre, cuando él ofrezca alguno de sus hijos[ce] a Moloc, para no darle muerte, entonces yo mismo pondré mi rostro contra ese hombre y contra su familia; y lo cortaré de entre su pueblo, a él y a todos los que con él se prostituyan, fornicando en pos de Moloc.

»En cuanto a la persona que vaya a los médium o a los espiritistas[cf](DH), para prostituirse en pos de ellos, también pondré mi rostro contra esa persona y la cortaré de entre su pueblo. Santificaos, pues, y sed santos(DI), porque yo soy el Señor vuestro Dios. Guardad mis estatutos y cumplidlos. Yo soy el Señor que os santifico(DJ).

»Todo aquel que maldiga a su padre o a su madre, ciertamente se le dará muerte(DK); ha maldecido a su padre o a su madre, su culpa de sangre sea sobre él.

10 »Si un hombre comete adulterio con la mujer de otro hombre, (que cometa adulterio con la mujer de su prójimo(DL)), el adúltero y la adúltera ciertamente han de morir. 11 Si alguno se acuesta con la mujer de su padre, ha descubierto la desnudez de su padre(DM); ciertamente han de morir los dos; su culpa de sangre sea sobre ellos. 12 Si alguno se acuesta con su nuera(DN), ciertamente han de morir los dos, han cometido grave perversión[cg]; su culpa de sangre sea sobre ellos. 13 Si alguno se acuesta con varón como los que se acuestan con mujer(DO), los dos han cometido abominación; ciertamente han de morir. Su culpa de sangre sea sobre ellos. 14 Si alguno toma a una mujer y a la madre de ella[ch](DP), es una inmoralidad; él y ellas serán quemados para que no haya inmoralidad entre vosotros. 15 Si alguno se ayunta con un animal(DQ), ciertamente se le dará muerte; también mataréis al animal. 16 Si alguna mujer se llega a un animal para ayuntarse con él, matarás a la mujer y al animal; ciertamente han de morir. Su culpa de sangre sea sobre ellos.

17 »Si alguno toma a su hermana, hija de su padre o hija de su madre, viendo la desnudez de ella, y ella ve la desnudez de él, es cosa abominable; serán exterminados[ci] a la vista de los hijos de su pueblo. Él ha descubierto la desnudez de su hermana(DR), lleva su culpa. 18 Si alguno se acuesta con mujer menstruosa[cj] y descubre su desnudez(DS), ha descubierto su flujo, y ella ha puesto al descubierto el flujo de su sangre; por tanto, ambos serán cortados de entre su pueblo. 19 No descubrirás tampoco la desnudez de la hermana de tu madre, ni la de la hermana de tu padre, porque el que lo haga ha desnudado a su pariente carnal[ck](DT), ellos llevarán su culpa. 20 Si alguno se acuesta con la mujer de su tío, ha descubierto la desnudez de su tío(DU); ellos llevarán su pecado. Sin hijos morirán. 21 Si alguno toma a la mujer de su hermano, es cosa aborrecible[cl]; ha descubierto la desnudez de su hermano(DV). Serán sin hijos.

22 »Guardad, por tanto, todos mis estatutos y todas mis ordenanzas, y cumplidlos, a fin de que no os vomite la tierra a la cual os llevo para morar en ella(DW). 23 Además, no andéis en las costumbres de la nación que yo echaré de delante de vosotros(DX); porque ellos hicieron todas estas cosas, yo los aborrecí(DY). 24 Por eso os he dicho: “Vosotros poseeréis su tierra, y yo mismo os la daré para que la poseáis, una tierra que mana leche y miel(DZ)”. Yo soy el Señor vuestro Dios, que os he apartado de los pueblos(EA). 25 Vosotros haréis una distinción entre el animal limpio y el inmundo, entre el ave limpia y la inmunda; no hagáis, pues, vuestras almas abominables por causa de animal o de ave o de cosa alguna que se arrastra sobre la tierra[cm], los cuales yo he apartado de[cn] vosotros por inmundos(EB). 26 Me seréis, pues, santos, porque yo, el Señor, soy santo, y os he apartado de los pueblos(EC) para que seáis míos.

27 »Si hay médium o espiritista entre ellos(ED), hombre o mujer, ciertamente han de morir; serán apedreados; su culpa de sangre sea sobre ellos».

Leyes para el sacerdocio

21 El Señor dijo a Moisés: Habla a los sacerdotes, los hijos de Aarón, y diles: «Ninguno se contamine con persona muerta entre su pueblo[co](EE), salvo por sus parientes más cercanos, su madre, su padre, su hijo, su hija o su hermano(EF), o por su hermana virgen, que está cerca de él, por no haber tenido marido; por ella puede contaminarse. No se contaminará como pariente por matrimonio[cp] entre su pueblo, pues se profanaría. No se harán tonsura en la cabeza(EG), ni se rasurarán los bordes de la barba(EH), ni se harán sajaduras en su carne(EI). Serán santos a su Dios y no profanarán el nombre de su Dios(EJ), porque presentarán las ofrendas encendidas al[cq] Señor(EK), el alimento de su Dios; por tanto, serán santos. No tomarán mujer que haya sido profanada como ramera[cr], ni tomarán mujer divorciada de su marido(EL); porque el sacerdote[cs] es santo a su Dios. Lo consagrarás, pues, porque él ofrece el alimento de tu Dios(EM); será santo para ti; porque yo, el Señor que os santifico, soy santo. Y la hija de un sacerdote, si se profana como ramera[ct], a su padre profana(EN); en el fuego será quemada.

10 »Y el que sea sumo sacerdote entre sus hermanos, sobre cuya cabeza haya sido derramado el aceite de la unción y que haya sido consagrado[cu] para llevar las vestiduras, no descubrirá su cabeza ni rasgará sus vestiduras(EO), 11 ni se acercará a ningún muerto(EP), ni aun por su padre o por su madre se contaminará; 12 no saldrá del santuario ni profanará el santuario de su Dios(EQ), porque la consagración del aceite de la unción de su Dios está sobre él(ER); yo soy el Señor. 13 Tomará por mujer a una virgen[cv]. 14 De estas no tomará: viuda, divorciada o una profanada como ramera[cw], sino que tomará por mujer a una virgen de su propio pueblo(ES), 15 para que no profane a su descendencia[cx] entre su pueblo; porque yo soy el Señor que lo santifico».

16 Entonces habló el Señor a Moisés, diciendo: 17 Habla a Aarón y dile[cy]: «Ningún hombre de tu descendencia[cz], por todas sus generaciones, que tenga algún defecto se acercará para ofrecer el alimento de su Dios(ET). 18 Porque ninguno que tenga defecto se acercará(EU): ni ciego, ni cojo, ni uno que tenga el rostro desfigurado[da], o extremidad deformada, 19 ni hombre que tenga pie quebrado o mano quebrada, 20 ni jorobado, ni enano, ni uno que tenga defecto[db] en un[dc] ojo, o sarna[dd], o postillas, ni castrado[de](EV). 21 Ningún hombre de la descendencia[df] del sacerdote Aarón que tenga defecto se acercará para ofrecer las ofrendas encendidas del Señor; porque tiene defecto no se acercará para ofrecer el alimento de su Dios(EW). 22 Podrá comer el alimento de su Dios(EX), tanto de las cosas santísimas como de las sagradas, 23 solo que no ha de entrar hasta el[dg] velo o acercarse al altar, porque tiene defecto, para que no profane mis santuarios[dh]; porque yo soy el Señor que los santifico». 24 Así habló Moisés a Aarón, a sus hijos y a todos los hijos de Israel.

Leyes sobre la pureza sacerdotal

22 Habló el Señor a Moisés, diciendo: Di a Aarón y a sus hijos que tengan cuidado con las cosas sagradas que los hijos de Israel me consagran, para que no profanen mi santo nombre; yo soy el Señor. Diles: «Si alguno de entre vuestros descendientes[di] en todas vuestras generaciones, se acerca a las cosas sagradas que los hijos de Israel consagran al Señor, estando inmundo[dj](EY), esa persona será cortada de mi presencia. Yo soy el Señor. Ningún varón de los descendientes[dk] de Aarón que sea leproso, o que tenga flujo, podrá comer de las cosas sagradas hasta que sea limpio(EZ). Y si alguno toca alguna cosa contaminada[dl] por un cadáver(FA), o si un hombre tiene una emisión seminal(FB), si alguno toca ciertos animales[dm](FC) por los cuales se pueda contaminar, o a cualquier hombre que lo contamine, cualquiera que sea su inmundicia, la persona[dn] que toque a cualquiera de estos quedará inmunda hasta el atardecer; no comerá de las cosas sagradas a menos que haya lavado su cuerpo[do] con agua. Cuando el sol se ponga quedará limpio, y después comerá de las cosas sagradas, porque son su alimento[dp](FD). No comerá animal que muera o sea despedazado por fieras, contaminándose por ello(FE); yo soy el Señor. Guardarán, pues, mi ordenanza(FF) para que no se carguen de pecado por ello, y mueran porque la profanen; yo soy el Señor que los santifico(FG).

10 »Ningún extraño[dq] comerá cosa sagrada(FH); ni huésped del sacerdote, ni jornalero comerán cosa sagrada. 11 Pero si un sacerdote compra con su dinero un esclavo[dr] como propiedad suya, este sí puede comer de ella, y también los nacidos en su casa podrán comer de su alimento(FI). 12 Y si la hija del sacerdote se casa con un extraño[ds], ella no comerá de la ofrenda[dt] de las cosas sagradas. 13 Pero si la hija del sacerdote queda viuda o se divorcia, y no tiene hijo y regresa a la casa de su padre como en su juventud, podrá comer del alimento de su padre; pero ningún extraño[du] comerá de él(FJ). 14 Y si un hombre come inadvertidamente cosa sagrada, entonces añadirá a ella una quinta parte(FK) y restituirá la cosa sagrada al sacerdote. 15 Los sacerdotes no profanarán las cosas sagradas que los hijos de Israel(FL) ofrecen al Señor, 16 causándoles así sufrir castigo por la culpa[dv] al comer sus cosas sagradas; porque yo soy el Señor que los santifico(FM)».

Animales para el sacrificio

17 Y el Señor habló a Moisés, diciendo: 18 Habla a Aarón y a sus hijos y a todos los hijos de Israel, y diles: «Cualquier hombre de la casa de Israel o de los forasteros en Israel, que presente su ofrenda, ya sea de sus ofrendas votivas[dw] o de sus ofrendas voluntarias, las cuales presenta al Señor como holocausto(FN), 19 para que os sea aceptada, esta debe ser macho sin defecto(FO) del ganado, de los corderos o de las cabras. 20 Lo que tenga defecto, no ofreceréis, porque no os será aceptado(FP). 21 Cuando alguno ofrezca sacrificio de ofrenda de paz al Señor para cumplir un voto especial[dx] o como ofrenda voluntaria, del ganado o del rebaño(FQ), tiene que ser sin defecto para ser aceptado; no habrá imperfección en él. 22 Los que estén ciegos, quebrados, mutilados, o con llagas purulentas, sarna o roña, no los ofreceréis al Señor, ni haréis de ellos una ofrenda encendida sobre el altar al Señor. 23 En cuanto al buey o carnero que tenga un miembro deformado o atrofiado, podréis presentarlo como ofrenda voluntaria, pero por voto no será aceptado. 24 También cualquier animal con sus testículos magullados, aplastados(FR), rasgados o cortados, no lo ofreceréis al Señor ni lo sacrificaréis[dy] en vuestra tierra; 25 tampoco aceptaréis tales animales de mano de un extranjero por ofrenda como alimento para vuestro Dios(FS); porque su corrupción está en ellos, tienen defecto y no os serán aceptados».

26 Y habló el Señor a Moisés, diciendo: 27 Cuando nazca un ternero, un cordero o un cabrito, quedará[dz] siete días con[ea] su madre, y desde el octavo día(FT) en adelante será aceptable como sacrificio de ofrenda encendida al Señor. 28 Mas, ya sea vaca u oveja, no mataréis a ella y a su cría(FU) en el mismo día. 29 Y cuando ofrezcáis sacrificio de acción de gracias(FV) al Señor, lo sacrificaréis para que seáis aceptados. 30 Lo comeréis en el mismo día, no dejaréis nada de él para la mañana siguiente; yo soy el Señor. 31 Así, pues, guardaréis mis mandamientos y los cumpliréis(FW); yo soy el Señor. 32 No profanaréis mi santo nombre, sino que seré santificado entre los hijos de Israel; yo soy el Señor que os santifico, 33 que os saqué de la tierra de Egipto(FX) para ser vuestro Dios; yo soy el Señor.

Notas al pie

  1. Levítico 16:2 Lit., dentro
  2. Levítico 16:2 O, asiento de la misericordia, y así en el resto del cap.
  3. Levítico 16:2 O, asiento de la misericordia, y así en el resto del cap.
  4. Levítico 16:3 O, para expiación, y así en el resto del cap.
  5. Levítico 16:4 Lit., carne
  6. Levítico 16:8 Heb., Azazel
  7. Levítico 16:10 Heb., Azazel
  8. Levítico 16:10 Heb., Azazel
  9. Levítico 16:11 Lit., que es
  10. Levítico 16:12 Lit., lo lleno del hueco de sus manos
  11. Levítico 16:12 Lit., adentro
  12. Levítico 16:15 Lit., adentro
  13. Levítico 16:15 Lit., su sangre
  14. Levítico 16:21 Lit., la mano
  15. Levítico 16:22 O, inhabitada, o, desolada
  16. Levítico 16:24 Lit., carne
  17. Levítico 16:26 Heb., Azazel
  18. Levítico 16:26 Lit., carne
  19. Levítico 16:30 Lit., él
  20. Levítico 16:32 Lit., cuya mano está llena
  21. Levítico 17:4 O, de la morada
  22. Levítico 17:4 O, a ese...sangre le será imputada
  23. Levítico 17:4 Lit., sus parientes y así en los vers. 9-10
  24. Levítico 17:7 O, ídolos en forma de machos cabríos
  25. Levítico 17:9 Lit., hacerlo
  26. Levítico 17:11 Lit., el alma
  27. Levítico 17:11 Lit., el alma
  28. Levítico 17:14 Lit., alma
  29. Levítico 17:14 Lit., alma
  30. Levítico 17:14 Lit., alma
  31. Levítico 17:14 Lit., cortado
  32. Levítico 17:16 O, iniquidad
  33. Levítico 18:3 Lit., conforme a los hechos de
  34. Levítico 18:3 Lit., conforme a los hechos de
  35. Levítico 18:4 O, juicios, y así en los vers. 5 y 26
  36. Levítico 18:4 Lit., para andar en
  37. Levítico 18:6 Lit., de su carne
  38. Levítico 18:7 O, es decir
  39. Levítico 18:10 Lit., porque ellas son tu desnudez
  40. Levítico 18:17 O, lujuria
  41. Levítico 18:18 U, otra
  42. Levítico 18:21 Lit., hacerlo pasar
  43. Levítico 18:23 Lit., confusión
  44. Levítico 18:25 Lit., la
  45. Levítico 18:27 Lit., la
  46. Levítico 18:29 Lit., sus parientes
  47. Levítico 19:3 O, temerá
  48. Levítico 19:8 Lit., sus parientes
  49. Levítico 19:9 Lit., seguéis
  50. Levítico 19:9 Lit., vuestra
  51. Levítico 19:14 O, reverenciarás a
  52. Levítico 19:15 O, tratarás con deferencia al grande
  53. Levítico 19:16 Lit., tus parientes
  54. Levítico 19:16 Lit., no estarás
  55. Levítico 19:16 Lit., sangre
  56. Levítico 19:17 Lit., hermano
  57. Levítico 19:23 Lit., para alimento
  58. Levítico 19:23 Lit., incircunciso
  59. Levítico 19:23 Lit., incircunciso
  60. Levítico 19:26 Lit., la
  61. Levítico 19:27 Lit., cabeza
  62. Levítico 19:27 Así en versiones antiguas; en el T.M. es singular
  63. Levítico 19:27 Así en versiones antiguas; en el T.M. es singular
  64. Levítico 19:28 Lit., vuestra carne
  65. Levítico 19:28 Lit., alma
  66. Levítico 19:29 O, profanarás
  67. Levítico 19:29 O, haciéndola una ramera
  68. Levítico 19:29 Lit., ni la tierra
  69. Levítico 19:31 O, fantasmas o espíritus de adivinación
  70. Levítico 19:32 O, del encanecido
  71. Levítico 19:32 Lit., el rostro del anciano
  72. Levítico 19:32 O, reverenciarás
  73. Levítico 19:33 O, peregrino, y así en el vers. 34
  74. Levítico 19:34 Lit., un nativo
  75. Levítico 19:35 Lit., el juicio
  76. Levítico 19:36 Un efa equivale aprox. a 22 litros
  77. Levítico 19:36 Un hin equivale aprox. a 3.7 litros
  78. Levítico 19:37 Lit., haréis
  79. Levítico 20:2 O, del peregrino
  80. Levítico 20:2 Lit., su simiente
  81. Levítico 20:3 Lit., su simiente
  82. Levítico 20:4 Lit., escondiendo, esconde sus ojos de
  83. Levítico 20:4 Lit., su simiente
  84. Levítico 20:6 O, fantasmas y espíritus de adivinación
  85. Levítico 20:12 Lit., confusión; i.e., una violación divina
  86. Levítico 20:14 I.e., por esposas
  87. Levítico 20:17 Lit., cortados
  88. Levítico 20:18 Lit., enferma
  89. Levítico 20:19 Lit., carne
  90. Levítico 20:21 Lit., impura
  91. Levítico 20:25 O, con la cual pulula la tierra
  92. Levítico 20:25 Lit., para
  93. Levítico 21:1 Lit., sus parientes y así en los vers. 4, 14 y 15
  94. Levítico 21:4 Lit., como esposo
  95. Levítico 21:6 Lit., del
  96. Levítico 21:7 O, por prostitución
  97. Levítico 21:7 Lit., él
  98. Levítico 21:9 O, por prostitución
  99. Levítico 21:10 Lit., cuya mano ha sido llenada
  100. Levítico 21:13 Lit., Y tomará una mujer en su virginidad
  101. Levítico 21:14 O, por prostitución
  102. Levítico 21:15 Lit., simiente
  103. Levítico 21:17 Lit., diciendo
  104. Levítico 21:17 Lit., simiente
  105. Levítico 21:18 Lit., hendido
  106. Levítico 21:20 Lit., oscuridad
  107. Levítico 21:20 Lit., su
  108. Levítico 21:20 O, eczema
  109. Levítico 21:20 Lit., testículos dañados
  110. Levítico 21:21 Lit., simiente
  111. Levítico 21:23 Lit., al
  112. Levítico 21:23 O, cosas santas
  113. Levítico 22:3 Lit., toda vuestra simiente
  114. Levítico 22:3 Lit., mientras tiene una inmundicia
  115. Levítico 22:4 Lit., la simiente
  116. Levítico 22:4 Lit., inmunda
  117. Levítico 22:5 O, animales que pululan
  118. Levítico 22:6 Lit., el alma
  119. Levítico 22:6 Lit., carne
  120. Levítico 22:7 Lit., pan, y así en el resto del cap.
  121. Levítico 22:10 O, laico
  122. Levítico 22:11 Lit., alma
  123. Levítico 22:12 O, laico
  124. Levítico 22:12 Lit., ofrenda levantada
  125. Levítico 22:13 O, laico
  126. Levítico 22:16 O, iniquidad que requiere ofrenda por la culpa
  127. Levítico 22:18 Lit., de sus votos
  128. Levítico 22:21 O, hacer una ofrenda votiva especial
  129. Levítico 22:24 Lit., haréis
  130. Levítico 22:27 Lit., estará
  131. Levítico 22:27 Lit., debajo de

Recomendaciones de BibleGateway