Add parallel Print Page Options

El día de la expiación

16 El Señor habló a Moisés después de la muerte de los hijos de Aarón, cuando se acercaron a la presencia del Señor y murieron(A). Dijo el Señor a Moisés: Di a tu hermano Aarón que no en todo tiempo entre en el lugar santo detrás[a] del velo(B), delante del propiciatorio[b] que está sobre el arca, no sea que muera; porque yo apareceré en la nube sobre el propiciatorio[c](C). Aarón podrá entrar en el lugar santo con esto: con un novillo para ofrenda por el pecado[d](D) y un carnero para holocausto. Se vestirá con la túnica sagrada de lino, y los calzoncillos de lino estarán sobre sus carnes, y se ceñirá con el cinturón de lino y se cubrirá con la tiara de lino(E) (estas son vestiduras sagradas). Lavará, pues, su cuerpo[e] con agua y se vestirá con ellas(F). Y tomará de la congregación de los hijos de Israel dos machos cabríos para ofrenda por el pecado(G) y un carnero para holocausto. Entonces Aarón ofrecerá el novillo como ofrenda por el pecado, que es por sí mismo, para hacer expiación por sí mismo y por su casa(H). Y tomará los dos machos cabríos y los presentará delante del Señor a la entrada de la tienda de reunión. Y echará suertes Aarón sobre los dos machos cabríos, una suerte por el Señor, y otra suerte para el macho cabrío expiatorio[f]. Aarón ofrecerá el macho cabrío sobre el cual haya caído la suerte para el Señor, haciéndolo ofrenda por el pecado. 10 Pero el macho cabrío sobre el cual cayó la suerte para el macho cabrío expiatorio[g], será presentado vivo delante del Señor para hacer expiación sobre él(I), para enviarlo como macho cabrío expiatorio[h] al desierto.

11 Entonces Aarón ofrecerá el novillo de la ofrenda por el pecado, que es por sí mismo(J), y hará expiación por sí mismo y por su casa(K), y degollará el novillo de la ofrenda por el pecado hecha[i] por sí mismo. 12 Y tomará un incensario(L) lleno de brasas de fuego de sobre el altar que está delante del Señor, y dos puñados[j] de incienso aromático molido(M), y lo llevará detrás[k] del velo. 13 Pondrá el incienso sobre el fuego delante del Señor, para que la nube del incienso cubra el propiciatorio que está sobre el arca del testimonio, no sea que Aarón muera(N). 14 Tomará además de la sangre del novillo(O) y la rociará con su dedo en el lado oriental del propiciatorio; también delante del propiciatorio rociará con su dedo siete veces de la sangre(P).

15 Después degollará el macho cabrío de la ofrenda por el pecado que es por el pueblo, y llevará su sangre detrás[l] del velo(Q) y hará con ella[m] como hizo con la sangre del novillo, y la rociará sobre el propiciatorio y delante del propiciatorio. 16 Hará, pues, expiación por el lugar santo a causa de las impurezas de los hijos de Israel y a causa de sus transgresiones(R), por todos sus pecados; así hará también con la tienda de reunión que permanece con ellos en medio de sus impurezas. 17 Cuando Aarón entre a hacer expiación en el lugar santo, nadie estará en la tienda de reunión hasta que él salga, para que haga expiación por sí mismo, por su casa y por toda la asamblea de Israel. 18 Entonces saldrá al altar que está delante del Señor y hará expiación por él, y tomará de la sangre del novillo y de la sangre del macho cabrío y la pondrá en los cuernos del altar(S) por todos los lados. 19 Y rociará sobre él de la sangre siete veces con su dedo(T), y lo limpiará, y lo santificará de las impurezas de los hijos de Israel.

20 Cuando acabe de hacer expiación por el lugar santo, la tienda de reunión y el altar, presentará el macho cabrío vivo. 21 Después Aarón pondrá ambas manos sobre la cabeza del macho cabrío y confesará sobre él todas las iniquidades de los hijos de Israel(U) y todas sus transgresiones, todos sus pecados, y poniéndolos sobre la cabeza del macho cabrío, lo enviará al desierto por medio[n] de un hombre preparado para esto. 22 El macho cabrío llevará sobre sí todas sus iniquidades a una tierra solitaria[o]; y el hombre soltará el macho cabrío en el desierto.

23 Entonces Aarón entrará en la tienda de reunión y se quitará las vestiduras de lino(V) que se había puesto al entrar en el lugar santo, y las dejará allí. 24 Lavará su cuerpo[p] con agua(W) en un lugar sagrado, se pondrá sus vestidos, y saldrá y ofrecerá su holocausto(X) y el holocausto del pueblo, y hará expiación por sí mismo y por el pueblo. 25 Luego quemará en el altar la grasa de la ofrenda por el pecado. 26 Y el que soltó el macho cabrío como macho cabrío expiatorio[q], lavará sus ropas y lavará su cuerpo[r] con agua(Y), y después entrará en el campamento. 27 Pero el novillo de la ofrenda por el pecado y el macho cabrío de la ofrenda por el pecado, cuya sangre fue llevada dentro del lugar santo para hacer expiación, serán llevados fuera del campamento, y quemarán en el fuego su piel, su carne y su estiércol(Z). 28 Y el que los queme lavará sus ropas y lavará su cuerpo con agua(AA), y después entrará en el campamento.

29 Y esto os será un estatuto perpetuo: en el mes séptimo, a los diez días del mes(AB), humillaréis vuestras almas y no haréis obra alguna(AC), ni el nativo ni el forastero que reside entre vosotros; 30 porque en este día se[s] hará expiación por vosotros para que seáis limpios; seréis limpios de todos vuestros pecados(AD) delante del Señor. 31 Os será día de reposo, de descanso solemne, para que humilléis vuestras almas; es estatuto perpetuo(AE). 32 Así el sacerdote que es ungido y ordenado[t] para ministrar como sacerdote en lugar de su padre hará expiación: se pondrá las vestiduras de lino, las vestiduras sagradas(AF), 33 y hará expiación por el santo santuario; hará expiación también por la tienda de reunión y por el altar. Hará expiación además por los sacerdotes(AG) y por todo el pueblo de la asamblea. 34 Tendréis esto por estatuto perpetuo para hacer expiación por los hijos de Israel, por todos sus pecados, una vez cada año(AH). Tal como el Señor lo ordenó a Moisés, así lo hizo.

Más leyes sobre sacrificios

17 Entonces habló el Señor a Moisés, diciendo: Habla a Aarón y a sus hijos, y a todos los hijos de Israel, y diles: «Esto es lo que el Señor ha ordenado, diciendo: Cualquier hombre de la casa de Israel que degüelle un buey, un cordero o una cabra en el campamento, o el que lo degüelle fuera del campamento, sin llevarlo a la puerta de la tienda de reunión para presentarlo como una ofrenda al Señor(AI), delante del tabernáculo[u] del Señor, ese hombre será culpable de la sangre[v]. Ha derramado sangre y ese hombre será cortado de entre su pueblo[w]. Esto es para que los hijos de Israel traigan los sacrificios que sacrificaban en campo abierto, los traigan al Señor a la puerta de la tienda de reunión, al sacerdote, y los sacrifiquen como sacrificios de las ofrendas de paz al Señor. Y el sacerdote rociará la sangre sobre el altar del Señor a la puerta de la tienda de reunión, y quemará la grasa como aroma agradable al Señor(AJ). Y ya no sacrificarán sus sacrificios a los demonios[x](AK) con los cuales se prostituyen. Esto les será estatuto perpetuo por todas sus generaciones».

Entonces les dirás: «Cualquier hombre de la casa de Israel, o de los forasteros que residen entre ellos, que ofrezca holocausto o sacrificio, y no lo traiga a la entrada de la tienda de reunión para ofrecerlo[y] al Señor, ese hombre también será cortado de su pueblo(AL).

Ley acerca de la sangre

10 »Si cualquier hombre de la casa de Israel, o de los forasteros que residen entre ellos, come sangre, yo pondré mi rostro contra esa persona que coma sangre(AM), y la cortaré de entre su pueblo(AN). 11 Porque la vida[z] de la carne está en la sangre(AO), y yo os la he dado sobre el altar para hacer expiación por vuestras almas; porque es la sangre, por razón de la vida[aa], la que hace expiación(AP)». 12 Por tanto dije a los hijos de Israel: «Ninguna persona entre vosotros comerá sangre; tampoco comerá sangre ningún forastero que reside entre vosotros». 13 Y cuando algún hombre de los hijos de Israel o de los forasteros que residen entre ellos, que al cazar capture un animal o un ave que sea permitido comer, derramará su sangre y la cubrirá con tierra(AQ).

14 Porque en cuanto a la vida[ab] de toda carne, su sangre es su vida[ac](AR). Por tanto, dije a los hijos de Israel: No comeréis la sangre de ninguna carne, porque la vida[ad] de toda carne es su sangre; cualquiera que la coma será exterminado[ae]. 15 Y cuando alguna persona, sea nativo o forastero, coma de un animal muerto, o que haya sido despedazado por fieras(AS), lavará sus vestidos y se bañará en agua, y quedará inmundo hasta el atardecer; entonces será limpio. 16 Pero si no los lava o no baña su cuerpo, llevará su culpa[af](AT).

Leyes sobre el incesto y otras inmoralidades

18 Y el Señor habló a Moisés, diciendo: Habla a los hijos de Israel y diles: «Yo soy el Señor vuestro Dios(AU). No haréis como hacen en[ag] la tierra de Egipto(AV) en la cual morasteis, ni haréis como hacen en[ah] la tierra de Canaán adonde yo os llevo(AW); no andaréis en sus estatutos. Habréis de cumplir mis leyes[ai] y guardaréis mis estatutos para vivir según[aj] ellos; yo soy el Señor vuestro Dios(AX). Por tanto, guardaréis mis estatutos y mis leyes, por los cuales el hombre vivirá si los cumple; yo soy el Señor(AY).

»Ninguno de vosotros se acercará a una parienta cercana suya[ak] para descubrir su desnudez; yo soy el Señor. No descubrirás la desnudez de tu padre(AZ), o[al] la desnudez de tu madre. Es tu madre, no descubrirás su desnudez. No descubrirás la desnudez de la mujer de tu padre; es la desnudez de tu padre(BA). La desnudez de tu hermana, sea hija de tu padre o de tu madre, nacida en casa o nacida fuera, su desnudez no descubrirás(BB). 10 La desnudez de la hija de tu hijo, o de la hija de tu hija, su desnudez no descubrirás; porque su desnudez es la tuya[am]. 11 La desnudez de la hija de la mujer de tu padre, engendrada de tu padre, su desnudez no descubrirás; tu hermana es. 12 No descubrirás la desnudez de la hermana de tu padre; parienta de tu padre es(BC). 13 No descubrirás la desnudez de la hermana de tu madre; parienta de tu madre es. 14 No descubrirás la desnudez del hermano de tu padre; no te acercarás a su mujer(BD), tu tía es. 15 No descubrirás la desnudez de tu nuera(BE); es mujer de tu hijo, no descubrirás su desnudez. 16 No descubrirás la desnudez de la mujer de tu hermano(BF); es la desnudez de tu hermano. 17 No descubrirás la desnudez de una mujer y la de su hija, ni tomarás la hija de su hijo ni la hija de su hija para descubrir su desnudez; son parientas. Es aborrecible[an](BG). 18 No tomarás mujer juntamente con su hermana[ao], para que sea rival suya, descubriendo su desnudez mientras esta viva.

19 »Y no te acercarás a una mujer(BH) para descubrir su desnudez durante su impureza menstrual(BI). 20 No te acostarás con la mujer de tu prójimo(BJ), contaminándote con ella. 21 Tampoco darás hijo tuyo para ofrecerlo[ap] a Moloc(BK), ni profanarás el nombre de tu Dios(BL); yo soy el Señor. 22 No te acostarás con varón como los que se acuestan con mujer; es una abominación(BM). 23 No te ayuntarás con ningún animal, contaminándote con él, ni mujer alguna se pondrá delante de un animal para ayuntarse con él; es una perversión[aq](BN).

24 »No os contaminéis con ninguna de estas cosas, porque por todas estas cosas se han contaminado las naciones que voy a echar de delante de vosotros(BO). 25 Porque esta[ar] tierra se ha corrompido, por tanto, he castigado su iniquidad(BP) sobre ella, y la tierra ha vomitado a sus moradores(BQ). 26 Pero en cuanto a vosotros, guardaréis mis estatutos y mis leyes y no haréis ninguna de estas abominaciones, ni el nativo ni el forastero que reside entre vosotros 27 (porque los hombres de esta[as] tierra que fueron antes de vosotros han hecho todas estas abominaciones, y la tierra se ha contaminado), 28 no sea que la tierra os vomite por haberla contaminado, como vomitó a la nación que estuvo antes de vosotros. 29 Porque todo el que haga cualquiera de estas abominaciones, aquellas personas que las hagan, serán cortadas de entre su pueblo[at]. 30 Por tanto, guardaréis mi ordenanza(BR), no practicando ninguna de las costumbres abominables que se practicaron antes de vosotros, para que no os contaminéis con ellas; yo soy el Señor vuestro Dios(BS)».

Varias leyes y ordenanzas

19 Entonces habló el Señor a Moisés, diciendo: Habla a toda la congregación de los hijos de Israel y diles: «Seréis santos porque yo, el Señor vuestro Dios, soy santo(BT). Cada uno de vosotros ha de reverenciar[au] a su madre y a su padre(BU). Y guardaréis mis días de reposo(BV); yo soy el Señor vuestro Dios(BW). No os volváis a los ídolos(BX), ni hagáis para vosotros dioses de fundición(BY); yo soy el Señor vuestro Dios.

»Cuando ofrezcáis sacrificio de ofrendas de paz al Señor, ofrecedlo de tal manera que seáis aceptos. Será comido el mismo día que lo ofrezcáis y al día siguiente; pero lo que quede hasta el tercer día será quemado en el fuego. Y si se come algo de él en el tercer día, es una abominación; no será acepto. Y todo el que lo coma llevará su iniquidad, porque ha profanado lo santo del Señor; y esa persona será cortada de entre su pueblo[av].

»Cuando siegues[aw] la mies de tu[ax] tierra, no segarás hasta los últimos rincones de tu campo, ni espigarás el sobrante de tu mies(BZ). 10 Tampoco rebuscarás tu viña, ni recogerás el fruto caído de tu viña; lo dejarás para el pobre y para el forastero. Yo soy el Señor vuestro Dios.

11 »No hurtaréis, ni engañaréis, ni os mentiréis unos a otros(CA). 12 Y no juraréis en falso por mi nombre(CB), profanando así el nombre de tu Dios(CC); yo soy el Señor.

13 »No oprimirás a tu prójimo, ni le robarás(CD). El salario de un jornalero no ha de quedar contigo toda la noche hasta la mañana(CE). 14 No maldecirás al sordo, ni pondrás tropiezo delante del ciego(CF), sino que tendrás temor de[ay] tu Dios; yo soy el Señor.

15 »No harás injusticia en el juicio(CG); no favorecerás al pobre ni complacerás al rico[az], sino que con justicia juzgarás a tu prójimo. 16 No andarás de calumniador entre tu pueblo[ba](CH); no harás nada[bb] contra la vida[bc] de tu prójimo(CI); yo soy el Señor.

17 »No odiarás a tu compatriota[bd] en tu corazón(CJ); podrás ciertamente reprender a tu prójimo(CK), pero no incurrirás en pecado a causa de él. 18 No te vengarás(CL), ni guardarás rencor a los hijos de tu pueblo(CM), sino que amarás a tu prójimo como a ti mismo(CN); yo soy el Señor.

19 »Mis estatutos guardaréis. No ayuntarás dos clases distintas de tu ganado; no sembrarás tu campo con dos clases de semilla(CO), ni te pondrás un vestido con mezcla de dos clases de material. 20 Si un hombre se acuesta con una mujer que sea sierva adquirida para otro hombre, pero que no haya sido redimida ni se le haya dado su libertad, habrá castigo; sin embargo no se les dará muerte, porque ella no era libre(CP). 21 Y él traerá al Señor su ofrenda por la culpa a la entrada de la tienda de reunión; traerá un carnero como ofrenda por la culpa(CQ). 22 Y el sacerdote hará expiación por él con el carnero de la ofrenda por la culpa, delante del Señor, por el pecado que ha cometido; y el pecado que ha cometido le será perdonado.

23 »Cuando entréis en la tierra y plantéis toda clase de árboles frutales[be], tendréis por prohibido[bf] su fruto. Por tres años os será prohibido[bg]; no se comerá. 24 Pero en el cuarto año todo su fruto os será santo, una ofrenda de alabanza al Señor. 25 Mas en el quinto año comeréis de su fruto, para que os aumente su rendimiento; yo soy el Señor vuestro Dios.

26 »No comeréis cosa alguna con su[bh] sangre(CR), ni seréis adivinos ni agoreros(CS). 27 No cortaréis en forma circular los extremos de vuestra cabellera[bi], ni dañaréis[bj] los bordes de vuestra[bk] barba(CT). 28 No haréis sajaduras en vuestro cuerpo[bl] por un muerto[bm], ni os haréis tatuajes; yo soy el Señor.

29 »No degradarás[bn] a tu hija haciendo que se prostituya[bo](CU), para que la tierra no se entregue a la prostitución ni[bp] se llene de corrupción. 30 Mis días de reposo guardaréis(CV) y tendréis mi santuario en reverencia(CW); yo soy el Señor.

31 »No os volváis a los médium ni a los espiritistas[bq](CX), ni los busquéis para ser contaminados por ellos. Yo soy el Señor vuestro Dios.

32 »Delante de las canas[br] te pondrás en pie; honrarás al anciano[bs](CY), y a tu Dios temerás[bt]; yo soy el Señor.

33 »Cuando un extranjero[bu] resida con vosotros en vuestra tierra, no lo maltrataréis(CZ). 34 El extranjero que resida con vosotros os será como uno nacido[bv] entre vosotros, y lo amarás como a ti mismo(DA), porque extranjeros fuisteis vosotros en la tierra de Egipto; yo soy el Señor vuestro Dios.

35 »No haréis injusticia en los juicios[bw], ni en las medidas de peso ni de capacidad(DB). 36 Tendréis balanzas justas, pesas justas, un efa[bx] justo y un hin[by] justo(DC). Yo soy el Señor vuestro Dios que os saqué de la tierra de Egipto. 37 Así pues, observaréis todos mis estatutos y todas mis ordenanzas, y los cumpliréis[bz]; yo soy el Señor».

Penas por actos de inmoralidad

20 Y el Señor habló a Moisés, diciendo: Dirás también a los hijos de Israel: «Cualquier hombre de los hijos de Israel, o de los extranjeros[ca] que residen en Israel, que dé alguno de sus hijos[cb] a Moloc, ciertamente se le dará muerte(DD); el pueblo de la tierra lo matará a pedradas(DE). Yo pondré mi rostro contra ese hombre y lo cortaré de entre su pueblo, porque ha dado de sus hijos[cc] a Moloc, contaminando así mi santuario(DF) y profanando mi santo nombre(DG). Pero si el pueblo de la tierra cierra sus ojos con respecto a[cd] ese hombre, cuando él ofrezca alguno de sus hijos[ce] a Moloc, para no darle muerte, entonces yo mismo pondré mi rostro contra ese hombre y contra su familia; y lo cortaré de entre su pueblo, a él y a todos los que con él se prostituyan, fornicando en pos de Moloc.

»En cuanto a la persona que vaya a los médium o a los espiritistas[cf](DH), para prostituirse en pos de ellos, también pondré mi rostro contra esa persona y la cortaré de entre su pueblo. Santificaos, pues, y sed santos(DI), porque yo soy el Señor vuestro Dios. Guardad mis estatutos y cumplidlos. Yo soy el Señor que os santifico(DJ).

»Todo aquel que maldiga a su padre o a su madre, ciertamente se le dará muerte(DK); ha maldecido a su padre o a su madre, su culpa de sangre sea sobre él.

10 »Si un hombre comete adulterio con la mujer de otro hombre, (que cometa adulterio con la mujer de su prójimo(DL)), el adúltero y la adúltera ciertamente han de morir. 11 Si alguno se acuesta con la mujer de su padre, ha descubierto la desnudez de su padre(DM); ciertamente han de morir los dos; su culpa de sangre sea sobre ellos. 12 Si alguno se acuesta con su nuera(DN), ciertamente han de morir los dos, han cometido grave perversión[cg]; su culpa de sangre sea sobre ellos. 13 Si alguno se acuesta con varón como los que se acuestan con mujer(DO), los dos han cometido abominación; ciertamente han de morir. Su culpa de sangre sea sobre ellos. 14 Si alguno toma a una mujer y a la madre de ella[ch](DP), es una inmoralidad; él y ellas serán quemados para que no haya inmoralidad entre vosotros. 15 Si alguno se ayunta con un animal(DQ), ciertamente se le dará muerte; también mataréis al animal. 16 Si alguna mujer se llega a un animal para ayuntarse con él, matarás a la mujer y al animal; ciertamente han de morir. Su culpa de sangre sea sobre ellos.

17 »Si alguno toma a su hermana, hija de su padre o hija de su madre, viendo la desnudez de ella, y ella ve la desnudez de él, es cosa abominable; serán exterminados[ci] a la vista de los hijos de su pueblo. Él ha descubierto la desnudez de su hermana(DR), lleva su culpa. 18 Si alguno se acuesta con mujer menstruosa[cj] y descubre su desnudez(DS), ha descubierto su flujo, y ella ha puesto al descubierto el flujo de su sangre; por tanto, ambos serán cortados de entre su pueblo. 19 No descubrirás tampoco la desnudez de la hermana de tu madre, ni la de la hermana de tu padre, porque el que lo haga ha desnudado a su pariente carnal[ck](DT), ellos llevarán su culpa. 20 Si alguno se acuesta con la mujer de su tío, ha descubierto la desnudez de su tío(DU); ellos llevarán su pecado. Sin hijos morirán. 21 Si alguno toma a la mujer de su hermano, es cosa aborrecible[cl]; ha descubierto la desnudez de su hermano(DV). Serán sin hijos.

22 »Guardad, por tanto, todos mis estatutos y todas mis ordenanzas, y cumplidlos, a fin de que no os vomite la tierra a la cual os llevo para morar en ella(DW). 23 Además, no andéis en las costumbres de la nación que yo echaré de delante de vosotros(DX); porque ellos hicieron todas estas cosas, yo los aborrecí(DY). 24 Por eso os he dicho: “Vosotros poseeréis su tierra, y yo mismo os la daré para que la poseáis, una tierra que mana leche y miel(DZ)”. Yo soy el Señor vuestro Dios, que os he apartado de los pueblos(EA). 25 Vosotros haréis una distinción entre el animal limpio y el inmundo, entre el ave limpia y la inmunda; no hagáis, pues, vuestras almas abominables por causa de animal o de ave o de cosa alguna que se arrastra sobre la tierra[cm], los cuales yo he apartado de[cn] vosotros por inmundos(EB). 26 Me seréis, pues, santos, porque yo, el Señor, soy santo, y os he apartado de los pueblos(EC) para que seáis míos.

27 »Si hay médium o espiritista entre ellos(ED), hombre o mujer, ciertamente han de morir; serán apedreados; su culpa de sangre sea sobre ellos».

Leyes para el sacerdocio

21 El Señor dijo a Moisés: Habla a los sacerdotes, los hijos de Aarón, y diles: «Ninguno se contamine con persona muerta entre su pueblo[co](EE), salvo por sus parientes más cercanos, su madre, su padre, su hijo, su hija o su hermano(EF), o por su hermana virgen, que está cerca de él, por no haber tenido marido; por ella puede contaminarse. No se contaminará como pariente por matrimonio[cp] entre su pueblo, pues se profanaría. No se harán tonsura en la cabeza(EG), ni se rasurarán los bordes de la barba(EH), ni se harán sajaduras en su carne(EI). Serán santos a su Dios y no profanarán el nombre de su Dios(EJ), porque presentarán las ofrendas encendidas al[cq] Señor(EK), el alimento de su Dios; por tanto, serán santos. No tomarán mujer que haya sido profanada como ramera[cr], ni tomarán mujer divorciada de su marido(EL); porque el sacerdote[cs] es santo a su Dios. Lo consagrarás, pues, porque él ofrece el alimento de tu Dios(EM); será santo para ti; porque yo, el Señor que os santifico, soy santo. Y la hija de un sacerdote, si se profana como ramera[ct], a su padre profana(EN); en el fuego será quemada.

10 »Y el que sea sumo sacerdote entre sus hermanos, sobre cuya cabeza haya sido derramado el aceite de la unción y que haya sido consagrado[cu] para llevar las vestiduras, no descubrirá su cabeza ni rasgará sus vestiduras(EO), 11 ni se acercará a ningún muerto(EP), ni aun por su padre o por su madre se contaminará; 12 no saldrá del santuario ni profanará el santuario de su Dios(EQ), porque la consagración del aceite de la unción de su Dios está sobre él(ER); yo soy el Señor. 13 Tomará por mujer a una virgen[cv]. 14 De estas no tomará: viuda, divorciada o una profanada como ramera[cw], sino que tomará por mujer a una virgen de su propio pueblo(ES), 15 para que no profane a su descendencia[cx] entre su pueblo; porque yo soy el Señor que lo santifico».

16 Entonces habló el Señor a Moisés, diciendo: 17 Habla a Aarón y dile[cy]: «Ningún hombre de tu descendencia[cz], por todas sus generaciones, que tenga algún defecto se acercará para ofrecer el alimento de su Dios(ET). 18 Porque ninguno que tenga defecto se acercará(EU): ni ciego, ni cojo, ni uno que tenga el rostro desfigurado[da], o extremidad deformada, 19 ni hombre que tenga pie quebrado o mano quebrada, 20 ni jorobado, ni enano, ni uno que tenga defecto[db] en un[dc] ojo, o sarna[dd], o postillas, ni castrado[de](EV). 21 Ningún hombre de la descendencia[df] del sacerdote Aarón que tenga defecto se acercará para ofrecer las ofrendas encendidas del Señor; porque tiene defecto no se acercará para ofrecer el alimento de su Dios(EW). 22 Podrá comer el alimento de su Dios(EX), tanto de las cosas santísimas como de las sagradas, 23 solo que no ha de entrar hasta el[dg] velo o acercarse al altar, porque tiene defecto, para que no profane mis santuarios[dh]; porque yo soy el Señor que los santifico». 24 Así habló Moisés a Aarón, a sus hijos y a todos los hijos de Israel.

Leyes sobre la pureza sacerdotal

22 Habló el Señor a Moisés, diciendo: Di a Aarón y a sus hijos que tengan cuidado con las cosas sagradas que los hijos de Israel me consagran, para que no profanen mi santo nombre; yo soy el Señor. Diles: «Si alguno de entre vuestros descendientes[di] en todas vuestras generaciones, se acerca a las cosas sagradas que los hijos de Israel consagran al Señor, estando inmundo[dj](EY), esa persona será cortada de mi presencia. Yo soy el Señor. Ningún varón de los descendientes[dk] de Aarón que sea leproso, o que tenga flujo, podrá comer de las cosas sagradas hasta que sea limpio(EZ). Y si alguno toca alguna cosa contaminada[dl] por un cadáver(FA), o si un hombre tiene una emisión seminal(FB), si alguno toca ciertos animales[dm](FC) por los cuales se pueda contaminar, o a cualquier hombre que lo contamine, cualquiera que sea su inmundicia, la persona[dn] que toque a cualquiera de estos quedará inmunda hasta el atardecer; no comerá de las cosas sagradas a menos que haya lavado su cuerpo[do] con agua. Cuando el sol se ponga quedará limpio, y después comerá de las cosas sagradas, porque son su alimento[dp](FD). No comerá animal que muera o sea despedazado por fieras, contaminándose por ello(FE); yo soy el Señor. Guardarán, pues, mi ordenanza(FF) para que no se carguen de pecado por ello, y mueran porque la profanen; yo soy el Señor que los santifico(FG).

10 »Ningún extraño[dq] comerá cosa sagrada(FH); ni huésped del sacerdote, ni jornalero comerán cosa sagrada. 11 Pero si un sacerdote compra con su dinero un esclavo[dr] como propiedad suya, este sí puede comer de ella, y también los nacidos en su casa podrán comer de su alimento(FI). 12 Y si la hija del sacerdote se casa con un extraño[ds], ella no comerá de la ofrenda[dt] de las cosas sagradas. 13 Pero si la hija del sacerdote queda viuda o se divorcia, y no tiene hijo y regresa a la casa de su padre como en su juventud, podrá comer del alimento de su padre; pero ningún extraño[du] comerá de él(FJ). 14 Y si un hombre come inadvertidamente cosa sagrada, entonces añadirá a ella una quinta parte(FK) y restituirá la cosa sagrada al sacerdote. 15 Los sacerdotes no profanarán las cosas sagradas que los hijos de Israel(FL) ofrecen al Señor, 16 causándoles así sufrir castigo por la culpa[dv] al comer sus cosas sagradas; porque yo soy el Señor que los santifico(FM)».

Animales para el sacrificio

17 Y el Señor habló a Moisés, diciendo: 18 Habla a Aarón y a sus hijos y a todos los hijos de Israel, y diles: «Cualquier hombre de la casa de Israel o de los forasteros en Israel, que presente su ofrenda, ya sea de sus ofrendas votivas[dw] o de sus ofrendas voluntarias, las cuales presenta al Señor como holocausto(FN), 19 para que os sea aceptada, esta debe ser macho sin defecto(FO) del ganado, de los corderos o de las cabras. 20 Lo que tenga defecto, no ofreceréis, porque no os será aceptado(FP). 21 Cuando alguno ofrezca sacrificio de ofrenda de paz al Señor para cumplir un voto especial[dx] o como ofrenda voluntaria, del ganado o del rebaño(FQ), tiene que ser sin defecto para ser aceptado; no habrá imperfección en él. 22 Los que estén ciegos, quebrados, mutilados, o con llagas purulentas, sarna o roña, no los ofreceréis al Señor, ni haréis de ellos una ofrenda encendida sobre el altar al Señor. 23 En cuanto al buey o carnero que tenga un miembro deformado o atrofiado, podréis presentarlo como ofrenda voluntaria, pero por voto no será aceptado. 24 También cualquier animal con sus testículos magullados, aplastados(FR), rasgados o cortados, no lo ofreceréis al Señor ni lo sacrificaréis[dy] en vuestra tierra; 25 tampoco aceptaréis tales animales de mano de un extranjero por ofrenda como alimento para vuestro Dios(FS); porque su corrupción está en ellos, tienen defecto y no os serán aceptados».

26 Y habló el Señor a Moisés, diciendo: 27 Cuando nazca un ternero, un cordero o un cabrito, quedará[dz] siete días con[ea] su madre, y desde el octavo día(FT) en adelante será aceptable como sacrificio de ofrenda encendida al Señor. 28 Mas, ya sea vaca u oveja, no mataréis a ella y a su cría(FU) en el mismo día. 29 Y cuando ofrezcáis sacrificio de acción de gracias(FV) al Señor, lo sacrificaréis para que seáis aceptados. 30 Lo comeréis en el mismo día, no dejaréis nada de él para la mañana siguiente; yo soy el Señor. 31 Así, pues, guardaréis mis mandamientos y los cumpliréis(FW); yo soy el Señor. 32 No profanaréis mi santo nombre, sino que seré santificado entre los hijos de Israel; yo soy el Señor que os santifico, 33 que os saqué de la tierra de Egipto(FX) para ser vuestro Dios; yo soy el Señor.

Footnotes

  1. Levítico 16:2 Lit., dentro
  2. Levítico 16:2 O, asiento de la misericordia, y así en el resto del cap.
  3. Levítico 16:2 O, asiento de la misericordia, y así en el resto del cap.
  4. Levítico 16:3 O, para expiación, y así en el resto del cap.
  5. Levítico 16:4 Lit., carne
  6. Levítico 16:8 Heb., Azazel
  7. Levítico 16:10 Heb., Azazel
  8. Levítico 16:10 Heb., Azazel
  9. Levítico 16:11 Lit., que es
  10. Levítico 16:12 Lit., lo lleno del hueco de sus manos
  11. Levítico 16:12 Lit., adentro
  12. Levítico 16:15 Lit., adentro
  13. Levítico 16:15 Lit., su sangre
  14. Levítico 16:21 Lit., la mano
  15. Levítico 16:22 O, inhabitada, o, desolada
  16. Levítico 16:24 Lit., carne
  17. Levítico 16:26 Heb., Azazel
  18. Levítico 16:26 Lit., carne
  19. Levítico 16:30 Lit., él
  20. Levítico 16:32 Lit., cuya mano está llena
  21. Levítico 17:4 O, de la morada
  22. Levítico 17:4 O, a ese...sangre le será imputada
  23. Levítico 17:4 Lit., sus parientes y así en los vers. 9-10
  24. Levítico 17:7 O, ídolos en forma de machos cabríos
  25. Levítico 17:9 Lit., hacerlo
  26. Levítico 17:11 Lit., el alma
  27. Levítico 17:11 Lit., el alma
  28. Levítico 17:14 Lit., alma
  29. Levítico 17:14 Lit., alma
  30. Levítico 17:14 Lit., alma
  31. Levítico 17:14 Lit., cortado
  32. Levítico 17:16 O, iniquidad
  33. Levítico 18:3 Lit., conforme a los hechos de
  34. Levítico 18:3 Lit., conforme a los hechos de
  35. Levítico 18:4 O, juicios, y así en los vers. 5 y 26
  36. Levítico 18:4 Lit., para andar en
  37. Levítico 18:6 Lit., de su carne
  38. Levítico 18:7 O, es decir
  39. Levítico 18:10 Lit., porque ellas son tu desnudez
  40. Levítico 18:17 O, lujuria
  41. Levítico 18:18 U, otra
  42. Levítico 18:21 Lit., hacerlo pasar
  43. Levítico 18:23 Lit., confusión
  44. Levítico 18:25 Lit., la
  45. Levítico 18:27 Lit., la
  46. Levítico 18:29 Lit., sus parientes
  47. Levítico 19:3 O, temerá
  48. Levítico 19:8 Lit., sus parientes
  49. Levítico 19:9 Lit., seguéis
  50. Levítico 19:9 Lit., vuestra
  51. Levítico 19:14 O, reverenciarás a
  52. Levítico 19:15 O, tratarás con deferencia al grande
  53. Levítico 19:16 Lit., tus parientes
  54. Levítico 19:16 Lit., no estarás
  55. Levítico 19:16 Lit., sangre
  56. Levítico 19:17 Lit., hermano
  57. Levítico 19:23 Lit., para alimento
  58. Levítico 19:23 Lit., incircunciso
  59. Levítico 19:23 Lit., incircunciso
  60. Levítico 19:26 Lit., la
  61. Levítico 19:27 Lit., cabeza
  62. Levítico 19:27 Así en versiones antiguas; en el T.M. es singular
  63. Levítico 19:27 Así en versiones antiguas; en el T.M. es singular
  64. Levítico 19:28 Lit., vuestra carne
  65. Levítico 19:28 Lit., alma
  66. Levítico 19:29 O, profanarás
  67. Levítico 19:29 O, haciéndola una ramera
  68. Levítico 19:29 Lit., ni la tierra
  69. Levítico 19:31 O, fantasmas o espíritus de adivinación
  70. Levítico 19:32 O, del encanecido
  71. Levítico 19:32 Lit., el rostro del anciano
  72. Levítico 19:32 O, reverenciarás
  73. Levítico 19:33 O, peregrino, y así en el vers. 34
  74. Levítico 19:34 Lit., un nativo
  75. Levítico 19:35 Lit., el juicio
  76. Levítico 19:36 Un efa equivale aprox. a 22 litros
  77. Levítico 19:36 Un hin equivale aprox. a 3.7 litros
  78. Levítico 19:37 Lit., haréis
  79. Levítico 20:2 O, del peregrino
  80. Levítico 20:2 Lit., su simiente
  81. Levítico 20:3 Lit., su simiente
  82. Levítico 20:4 Lit., escondiendo, esconde sus ojos de
  83. Levítico 20:4 Lit., su simiente
  84. Levítico 20:6 O, fantasmas y espíritus de adivinación
  85. Levítico 20:12 Lit., confusión; i.e., una violación divina
  86. Levítico 20:14 I.e., por esposas
  87. Levítico 20:17 Lit., cortados
  88. Levítico 20:18 Lit., enferma
  89. Levítico 20:19 Lit., carne
  90. Levítico 20:21 Lit., impura
  91. Levítico 20:25 O, con la cual pulula la tierra
  92. Levítico 20:25 Lit., para
  93. Levítico 21:1 Lit., sus parientes y así en los vers. 4, 14 y 15
  94. Levítico 21:4 Lit., como esposo
  95. Levítico 21:6 Lit., del
  96. Levítico 21:7 O, por prostitución
  97. Levítico 21:7 Lit., él
  98. Levítico 21:9 O, por prostitución
  99. Levítico 21:10 Lit., cuya mano ha sido llenada
  100. Levítico 21:13 Lit., Y tomará una mujer en su virginidad
  101. Levítico 21:14 O, por prostitución
  102. Levítico 21:15 Lit., simiente
  103. Levítico 21:17 Lit., diciendo
  104. Levítico 21:17 Lit., simiente
  105. Levítico 21:18 Lit., hendido
  106. Levítico 21:20 Lit., oscuridad
  107. Levítico 21:20 Lit., su
  108. Levítico 21:20 O, eczema
  109. Levítico 21:20 Lit., testículos dañados
  110. Levítico 21:21 Lit., simiente
  111. Levítico 21:23 Lit., al
  112. Levítico 21:23 O, cosas santas
  113. Levítico 22:3 Lit., toda vuestra simiente
  114. Levítico 22:3 Lit., mientras tiene una inmundicia
  115. Levítico 22:4 Lit., la simiente
  116. Levítico 22:4 Lit., inmunda
  117. Levítico 22:5 O, animales que pululan
  118. Levítico 22:6 Lit., el alma
  119. Levítico 22:6 Lit., carne
  120. Levítico 22:7 Lit., pan, y así en el resto del cap.
  121. Levítico 22:10 O, laico
  122. Levítico 22:11 Lit., alma
  123. Levítico 22:12 O, laico
  124. Levítico 22:12 Lit., ofrenda levantada
  125. Levítico 22:13 O, laico
  126. Levítico 22:16 O, iniquidad que requiere ofrenda por la culpa
  127. Levítico 22:18 Lit., de sus votos
  128. Levítico 22:21 O, hacer una ofrenda votiva especial
  129. Levítico 22:24 Lit., haréis
  130. Levítico 22:27 Lit., estará
  131. Levítico 22:27 Lit., debajo de

El día de la expiación

16 Habló Jehová a Moisés después de la muerte de los dos hijos de Aarón, cuando se acercaron delante de Jehová, y murieron. Y Jehová dijo a Moisés: Di a Aarón tu hermano, que no en todo tiempo entre en el santuario detrás del velo,(A) delante del propiciatorio que está sobre el arca, para que no muera; porque yo apareceré en la nube sobre el propiciatorio. Con esto entrará Aarón en el santuario: con un becerro para expiación, y un carnero para holocausto.(B) Se vestirá la túnica santa de lino, y sobre su cuerpo tendrá calzoncillos de lino, y se ceñirá el cinto de lino, y con la mitra de lino se cubrirá. Son las santas vestiduras; con ellas se ha de vestir después de lavar su cuerpo con agua. Y de la congregación de los hijos de Israel tomará dos machos cabríos para expiación, y un carnero para holocausto.

Y hará traer Aarón el becerro de la expiación que es suyo, y hará la reconciliación por sí y por su casa. Después tomará los dos machos cabríos y los presentará delante de Jehová, a la puerta del tabernáculo de reunión. Y echará suertes Aarón sobre los dos machos cabríos; una suerte por Jehová, y otra suerte por Azazel. Y hará traer Aarón el macho cabrío sobre el cual cayere la suerte por Jehová, y lo ofrecerá en expiación. 10 Mas el macho cabrío sobre el cual cayere la suerte por Azazel, lo presentará vivo delante de Jehová para hacer la reconciliación sobre él, para enviarlo a Azazel al desierto.

11 Y hará traer Aarón el becerro que era para expiación suya, y hará la reconciliación por sí y por su casa, y degollará en expiación el becerro que es suyo. 12 Después tomará un incensario lleno de brasas de fuego del altar de delante de Jehová, y sus puños llenos del perfume aromático molido, y lo llevará detrás del velo. 13 Y pondrá el perfume sobre el fuego delante de Jehová, y la nube del perfume cubrirá el propiciatorio que está sobre el testimonio, para que no muera. 14 Tomará luego de la sangre del becerro, y la rociará con su dedo hacia el propiciatorio al lado oriental; hacia el propiciatorio esparcirá con su dedo siete veces de aquella sangre. 15 Después degollará el macho cabrío en expiación por el pecado del pueblo, y llevará la sangre detrás del velo adentro,(C) y hará de la sangre como hizo con la sangre del becerro, y la esparcirá sobre el propiciatorio y delante del propiciatorio. 16 Así purificará el santuario, a causa de las impurezas de los hijos de Israel, de sus rebeliones y de todos sus pecados; de la misma manera hará también al tabernáculo de reunión, el cual reside entre ellos en medio de sus impurezas. 17 Ningún hombre estará en el tabernáculo de reunión cuando él entre a hacer la expiación en el santuario, hasta que él salga, y haya hecho la expiación por sí, por su casa y por toda la congregación de Israel. 18 Y saldrá al altar que está delante de Jehová, y lo expiará, y tomará de la sangre del becerro y de la sangre del macho cabrío, y la pondrá sobre los cuernos del altar alrededor. 19 Y esparcirá sobre él de la sangre con su dedo siete veces, y lo limpiará, y lo santificará de las inmundicias de los hijos de Israel.

20 Cuando hubiere acabado de expiar el santuario y el tabernáculo de reunión y el altar, hará traer el macho cabrío vivo; 21 y pondrá Aarón sus dos manos sobre la cabeza del macho cabrío vivo, y confesará sobre él todas las iniquidades de los hijos de Israel, todas sus rebeliones y todos sus pecados, poniéndolos así sobre la cabeza del macho cabrío, y lo enviará al desierto por mano de un hombre destinado para esto. 22 Y aquel macho cabrío llevará sobre sí todas las iniquidades de ellos a tierra inhabitada; y dejará ir al macho cabrío por el desierto.

23 Después vendrá Aarón al tabernáculo de reunión, y se quitará las vestiduras de lino que había vestido para entrar en el santuario, y las pondrá allí.(D) 24 Lavará luego su cuerpo con agua en el lugar del santuario, y después de ponerse sus vestidos saldrá, y hará su holocausto, y el holocausto del pueblo, y hará la expiación por sí y por el pueblo. 25 Y quemará en el altar la grosura del sacrificio por el pecado. 26 El que hubiere llevado el macho cabrío a Azazel, lavará sus vestidos, lavará también con agua su cuerpo, y después entrará en el campamento. 27 Y sacarán fuera del campamento(E) el becerro y el macho cabrío inmolados por el pecado, cuya sangre fue llevada al santuario para hacer la expiación; y quemarán en el fuego su piel, su carne y su estiércol. 28 El que los quemare lavará sus vestidos, lavará también su cuerpo con agua, y después podrá entrar en el campamento.

29 Y esto tendréis por estatuto perpetuo: En el mes séptimo, a los diez días del mes, afligiréis vuestras almas, y ninguna obra haréis, ni el natural ni el extranjero que mora entre vosotros. 30 Porque en este día se hará expiación por vosotros,(F) y seréis limpios de todos vuestros pecados delante de Jehová. 31 Día de reposo es para vosotros, y afligiréis vuestras almas; es estatuto perpetuo. 32 Hará la expiación el sacerdote que fuere ungido y consagrado para ser sacerdote en lugar de su padre; y se vestirá las vestiduras de lino, las vestiduras sagradas. 33 Y hará la expiación por el santuario santo, y el tabernáculo de reunión; también hará expiación por el altar, por los sacerdotes y por todo el pueblo de la congregación. 34 Y esto tendréis como estatuto perpetuo, para hacer expiación una vez al año por todos los pecados de Israel. Y Moisés lo hizo como Jehová le mandó.

El santuario único

17 Habló Jehová a Moisés, diciendo: Habla a Aarón y a sus hijos, y a todos los hijos de Israel, y diles: Esto es lo que ha mandado Jehová: Cualquier varón de la casa de Israel que degollare buey o cordero o cabra, en el campamento o fuera de él, y no lo trajere a la puerta del tabernáculo de reunión para ofrecer ofrenda a Jehová delante del tabernáculo de Jehová, será culpado de sangre el tal varón; sangre derramó; será cortado el tal varón de entre su pueblo, a fin de que traigan los hijos de Israel sus sacrificios, los que sacrifican en medio del campo, para que los traigan a Jehová a la puerta del tabernáculo de reunión al sacerdote, y sacrifiquen ellos sacrificios de paz a Jehová. Y el sacerdote esparcirá la sangre sobre el altar de Jehová a la puerta del tabernáculo de reunión, y quemará la grosura en olor grato a Jehová. Y nunca más sacrificarán sus sacrificios a los demonios, tras de los cuales han fornicado; tendrán esto por estatuto perpetuo por sus edades.

Les dirás también: Cualquier varón de la casa de Israel, o de los extranjeros que moran entre vosotros, que ofreciere holocausto o sacrificio, y no lo trajere a la puerta del tabernáculo de reunión para hacerlo a Jehová, el tal varón será igualmente cortado de su pueblo.

Prohibición de comer la sangre

10 Si cualquier varón de la casa de Israel, o de los extranjeros que moran entre ellos, comiere alguna sangre, yo pondré mi rostro contra la persona que comiere sangre, y la cortaré de entre su pueblo.(G) 11 Porque la vida de la carne en la sangre está, y yo os la he dado para hacer expiación sobre el altar por vuestras almas; y la misma sangre hará expiación(H) de la persona. 12 Por tanto, he dicho a los hijos de Israel: Ninguna persona de vosotros comerá sangre, ni el extranjero que mora entre vosotros comerá sangre. 13 Y cualquier varón de los hijos de Israel, o de los extranjeros que moran entre ellos, que cazare animal o ave que sea de comer, derramará su sangre y la cubrirá con tierra.

14 Porque la vida de toda carne es su sangre; por tanto, he dicho a los hijos de Israel: No comeréis la sangre de ninguna carne, porque la vida de toda carne es su sangre; cualquiera que la comiere será cortado. 15 Y cualquier persona, así de los naturales como de los extranjeros, que comiere animal mortecino o despedazado por fiera, lavará sus vestidos y a sí misma se lavará con agua, y será inmunda hasta la noche; entonces será limpia. 16 Y si no los lavare, ni lavare su cuerpo, llevará su iniquidad.

Actos de inmoralidad prohibidos

18 Habló Jehová a Moisés, diciendo: Habla a los hijos de Israel, y diles: Yo soy Jehová vuestro Dios. No haréis como hacen en la tierra de Egipto, en la cual morasteis; ni haréis como hacen en la tierra de Canaán, a la cual yo os conduzco, ni andaréis en sus estatutos. Mis ordenanzas pondréis por obra, y mis estatutos guardaréis, andando en ellos. Yo Jehová vuestro Dios. Por tanto, guardaréis mis estatutos y mis ordenanzas, los cuales haciendo el hombre, vivirá(I) en ellos. Yo Jehová.

Ningún varón se llegue a parienta próxima alguna, para descubrir su desnudez. Yo Jehová. La desnudez de tu padre, o la desnudez de tu madre, no descubrirás; tu madre es, no descubrirás su desnudez. La desnudez de la mujer de tu padre no descubrirás; es la desnudez de tu padre.(J) La desnudez de tu hermana, hija de tu padre o hija de tu madre, nacida en casa o nacida fuera, su desnudez no descubrirás.(K) 10 La desnudez de la hija de tu hijo, o de la hija de tu hija, su desnudez no descubrirás, porque es la desnudez tuya. 11 La desnudez de la hija de la mujer de tu padre, engendrada de tu padre, tu hermana es; su desnudez no descubrirás. 12 La desnudez de la hermana de tu padre no descubrirás; es parienta de tu padre. 13 La desnudez de la hermana de tu madre no descubrirás, porque parienta de tu madre es. 14 La desnudez del hermano de tu padre no descubrirás; no llegarás a su mujer; es mujer del hermano de tu padre.(L) 15 La desnudez de tu nuera no descubrirás; mujer es de tu hijo, no descubrirás su desnudez.(M) 16 La desnudez de la mujer de tu hermano no descubrirás; es la desnudez de tu hermano.(N) 17 La desnudez de la mujer y de su hija no descubrirás; no tomarás la hija de su hijo, ni la hija de su hija, para descubrir su desnudez; son parientas, es maldad.(O) 18 No tomarás mujer juntamente con su hermana, para hacerla su rival, descubriendo su desnudez delante de ella en su vida.

19 Y no llegarás a la mujer para descubrir su desnudez mientras esté en su impureza menstrual.(P) 20 Además, no tendrás acto carnal con la mujer de tu prójimo, contaminándote con ella.(Q) 21 Y no des hijo tuyo para ofrecerlo por fuego a Moloc; no contamines así el nombre de tu Dios.(R) Yo Jehová. 22 No te echarás con varón como con mujer; es abominación.(S) 23 Ni con ningún animal tendrás ayuntamiento amancillándote con él, ni mujer alguna se pondrá delante de animal para ayuntarse con él; es perversión.(T)

24 En ninguna de estas cosas os amancillaréis; pues en todas estas cosas se han corrompido las naciones que yo echo de delante de vosotros, 25 y la tierra fue contaminada; y yo visité su maldad sobre ella, y la tierra vomitó sus moradores. 26 Guardad, pues, vosotros mis estatutos y mis ordenanzas, y no hagáis ninguna de estas abominaciones, ni el natural ni el extranjero que mora entre vosotros 27 (porque todas estas abominaciones hicieron los hombres de aquella tierra que fueron antes de vosotros, y la tierra fue contaminada); 28 no sea que la tierra os vomite por haberla contaminado, como vomitó a la nación que la habitó antes de vosotros. 29 Porque cualquiera que hiciere alguna de todas estas abominaciones, las personas que las hicieren serán cortadas de entre su pueblo. 30 Guardad, pues, mi ordenanza, no haciendo las costumbres abominables que practicaron antes de vosotros, y no os contaminéis en ellas. Yo Jehová vuestro Dios.

Leyes de santidad y de justicia

19 Habló Jehová a Moisés, diciendo:

Habla a toda la congregación de los hijos de Israel, y diles: Santos seréis, porque santo soy yo Jehová vuestro Dios.(U) Cada uno temerá a su madre y a su padre,(V) y mis días de reposo[a] guardaréis.(W) Yo Jehová vuestro Dios. No os volveréis a los ídolos,(X) ni haréis para vosotros dioses de fundición.(Y) Yo Jehová vuestro Dios.

Y cuando ofreciereis sacrificio de ofrenda de paz a Jehová, ofrecedlo de tal manera que seáis aceptos. Será comido el día que lo ofreciereis, y el día siguiente; y lo que quedare para el tercer día, será quemado en el fuego. Y si se comiere el día tercero, será abominación; no será acepto, y el que lo comiere llevará su delito, por cuanto profanó lo santo de Jehová; y la tal persona será cortada de su pueblo.

Cuando siegues la mies de tu tierra, no segarás hasta el último rincón de ella, ni espigarás tu tierra segada. 10 Y no rebuscarás tu viña, ni recogerás el fruto caído de tu viña; para el pobre y para el extranjero lo dejarás.(Z) Yo Jehová vuestro Dios.

11 No hurtaréis,(AA) y no engañaréis(AB) ni mentiréis el uno al otro. 12 Y no juraréis falsamente por mi nombre,(AC) profanando así el nombre de tu Dios. Yo Jehová.

13 No oprimirás a tu prójimo, ni le robarás. No retendrás el salario del jornalero en tu casa hasta la mañana.(AD) 14 No maldecirás al sordo, y delante del ciego no pondrás tropiezo,(AE) sino que tendrás temor de tu Dios. Yo Jehová.

15 No harás injusticia en el juicio, ni favoreciendo al pobre ni complaciendo al grande; con justicia juzgarás a tu prójimo.(AF) 16 No andarás chismeando entre tu pueblo. No atentarás contra la vida de tu prójimo. Yo Jehová.

17 No aborrecerás a tu hermano en tu corazón; razonarás con tu prójimo, para que no participes de su pecado. 18 No te vengarás, ni guardarás rencor a los hijos de tu pueblo, sino amarás a tu prójimo como a ti mismo.(AG) Yo Jehová.

19 Mis estatutos guardarás. No harás ayuntar tu ganado con animales de otra especie; tu campo no sembrarás con mezcla de semillas, y no te pondrás vestidos con mezcla de hilos.(AH)

20 Si un hombre yaciere con una mujer que fuere sierva desposada con alguno, y no estuviere rescatada, ni le hubiere sido dada libertad, ambos serán azotados; no morirán, por cuanto ella no es libre. 21 Y él traerá a Jehová, a la puerta del tabernáculo de reunión, un carnero en expiación por su culpa. 22 Y con el carnero de la expiación lo reconciliará el sacerdote delante de Jehová, por su pecado que cometió; y se le perdonará su pecado que ha cometido.

23 Y cuando entréis en la tierra, y plantéis toda clase de árboles frutales, consideraréis como incircunciso lo primero de su fruto; tres años os será incircunciso; su fruto no se comerá. 24 Y el cuarto año todo su fruto será consagrado en alabanzas a Jehová. 25 Mas al quinto año comeréis el fruto de él, para que os haga crecer su fruto. Yo Jehová vuestro Dios.

26 No comeréis cosa alguna con sangre.(AI) No seréis agoreros, ni adivinos.(AJ) 27 No haréis tonsura en vuestras cabezas, ni dañaréis la punta de vuestra barba. 28 Y no haréis rasguños en vuestro cuerpo por un muerto, ni imprimiréis en vosotros señal alguna.(AK) Yo Jehová.

29 No contaminarás a tu hija haciéndola fornicar,(AL) para que no se prostituya la tierra y se llene de maldad. 30 Mis días de reposo[b] guardaréis, y mi santuario tendréis en reverencia. Yo Jehová.(AM)

31 No os volváis a los encantadores ni a los adivinos;(AN) no los consultéis, contaminándoos con ellos. Yo Jehová vuestro Dios.

32 Delante de las canas te levantarás, y honrarás el rostro del anciano, y de tu Dios tendrás temor. Yo Jehová.

33 Cuando el extranjero morare con vosotros en vuestra tierra, no le oprimiréis. 34 Como a un natural de vosotros tendréis al extranjero que more entre vosotros, y lo amarás como a ti mismo; porque extranjeros fuisteis en la tierra de Egipto.(AO) Yo Jehová vuestro Dios.

35 No hagáis injusticia en juicio, en medida de tierra, en peso ni en otra medida. 36 Balanzas justas, pesas justas y medidas justas tendréis.(AP) Yo Jehová vuestro Dios, que os saqué de la tierra de Egipto. 37 Guardad, pues, todos mis estatutos y todas mis ordenanzas, y ponedlos por obra. Yo Jehová.

Penas por actos de inmoralidad

20 Habló Jehová a Moisés, diciendo: Dirás asimismo a los hijos de Israel: Cualquier varón de los hijos de Israel, o de los extranjeros que moran en Israel, que ofreciere alguno de sus hijos a Moloc, de seguro morirá; el pueblo de la tierra lo apedreará. Y yo pondré mi rostro contra el tal varón, y lo cortaré de entre su pueblo, por cuanto dio de sus hijos a Moloc, contaminando mi santuario y profanando mi santo nombre. Si el pueblo de la tierra cerrare sus ojos respecto de aquel varón que hubiere dado de sus hijos a Moloc, para no matarle, entonces yo pondré mi rostro contra aquel varón y contra su familia, y le cortaré de entre su pueblo, con todos los que fornicaron en pos de él prostituyéndose con Moloc.

Y la persona que atendiere a encantadores o adivinos, para prostituirse tras de ellos, yo pondré mi rostro contra la tal persona, y la cortaré de entre su pueblo. Santificaos, pues, y sed santos, porque yo Jehová soy vuestro Dios. Y guardad mis estatutos, y ponedlos por obra. Yo Jehová que os santifico. Todo hombre que maldijere a su padre o a su madre, de cierto morirá;(AQ) a su padre o a su madre maldijo; su sangre será sobre él.

10 Si un hombre cometiere adulterio con la mujer de su prójimo, el adúltero y la adúltera indefectiblemente serán muertos.(AR) 11 Cualquiera que yaciere con la mujer de su padre, la desnudez de su padre descubrió; ambos han de ser muertos; su sangre será sobre ellos.(AS) 12 Si alguno durmiere con su nuera, ambos han de morir; cometieron grave perversión; su sangre será sobre ellos.(AT) 13 Si alguno se ayuntare con varón como con mujer, abominación hicieron; ambos han de ser muertos; sobre ellos será su sangre.(AU) 14 El que tomare mujer y a la madre de ella, comete vileza; quemarán con fuego a él y a ellas, para que no haya vileza entre vosotros.(AV) 15 Cualquiera que tuviere cópula con bestia, ha de ser muerto, y mataréis a la bestia. 16 Y si una mujer se llegare a algún animal para ayuntarse con él, a la mujer y al animal matarás; morirán indefectiblemente; su sangre será sobre ellos.(AW)

17 Si alguno tomare a su hermana, hija de su padre o hija de su madre, y viere su desnudez, y ella viere la suya, es cosa execrable; por tanto serán muertos a ojos de los hijos de su pueblo; descubrió la desnudez de su hermana; su pecado llevará.(AX) 18 Cualquiera que durmiere con mujer menstruosa, y descubriere su desnudez, su fuente descubrió, y ella descubrió la fuente de su sangre; ambos serán cortados de entre su pueblo.(AY) 19 La desnudez de la hermana de tu madre, o de la hermana de tu padre, no descubrirás; porque al descubrir la desnudez de su parienta, su iniquidad llevarán. 20 Cualquiera que durmiere con la mujer del hermano de su padre, la desnudez del hermano de su padre descubrió; su pecado llevarán; morirán sin hijos.(AZ) 21 Y el que tomare la mujer de su hermano, comete inmundicia; la desnudez de su hermano descubrió; sin hijos serán.(BA)

22 Guardad, pues, todos mis estatutos y todas mis ordenanzas, y ponedlos por obra, no sea que os vomite la tierra en la cual yo os introduzco para que habitéis en ella. 23 Y no andéis en las prácticas de las naciones que yo echaré de delante de vosotros; porque ellos hicieron todas estas cosas, y los tuve en abominación. 24 Pero a vosotros os he dicho: Vosotros poseeréis la tierra de ellos, y yo os la daré para que la poseáis por heredad, tierra que fluye leche y miel. Yo Jehová vuestro Dios, que os he apartado de los pueblos. 25 Por tanto, vosotros haréis diferencia entre animal limpio e inmundo, y entre ave inmunda y limpia; y no contaminéis vuestras personas con los animales, ni con las aves, ni con nada que se arrastra sobre la tierra, los cuales os he apartado por inmundos. 26 Habéis, pues, de serme santos, porque yo Jehová soy santo, y os he apartado de los pueblos para que seáis míos.

27 Y el hombre o la mujer que evocare espíritus de muertos o se entregare a la adivinación, ha de morir; serán apedreados; su sangre será sobre ellos.

Santidad de los sacerdotes

21 Jehová dijo a Moisés: Habla a los sacerdotes hijos de Aarón, y diles que no se contaminen por un muerto en sus pueblos. Mas por su pariente cercano, por su madre o por su padre, o por su hijo o por su hermano, o por su hermana virgen, a él cercana, la cual no haya tenido marido, por ella se contaminará. No se contaminará como cualquier hombre de su pueblo, haciéndose inmundo. No harán tonsura en su cabeza, ni raerán la punta de su barba, ni en su carne harán rasguños.(BB) Santos serán a su Dios, y no profanarán el nombre de su Dios, porque las ofrendas encendidas para Jehová y el pan de su Dios ofrecen; por tanto, serán santos. Con mujer ramera o infame no se casarán, ni con mujer repudiada de su marido; porque el sacerdote es santo a su Dios. Le santificarás, por tanto, pues el pan de tu Dios ofrece; santo será para ti, porque santo soy yo Jehová que os santifico. Y la hija del sacerdote, si comenzare a fornicar, a su padre deshonra; quemada será al fuego.

10 Y el sumo sacerdote entre sus hermanos, sobre cuya cabeza fue derramado el aceite de la unción, y que fue consagrado para llevar las vestiduras, no descubrirá su cabeza, ni rasgará sus vestidos, 11 ni entrará donde haya alguna persona muerta; ni por su padre ni por su madre se contaminará. 12 Ni saldrá del santuario, ni profanará el santuario de su Dios; porque la consagración por el aceite de la unción de su Dios está sobre él. Yo Jehová. 13 Tomará por esposa a una mujer virgen. 14 No tomará viuda, ni repudiada, ni infame, ni ramera, sino tomará de su pueblo una virgen por mujer, 15 para que no profane su descendencia en sus pueblos; porque yo Jehová soy el que los santifico.

16 Y Jehová habló a Moisés, diciendo: 17 Habla a Aarón y dile: Ninguno de tus descendientes por sus generaciones, que tenga algún defecto, se acercará para ofrecer el pan de su Dios. 18 Porque ningún varón en el cual haya defecto se acercará; varón ciego, o cojo, o mutilado, o sobrado, 19 o varón que tenga quebradura de pie o rotura de mano, 20 o jorobado, o enano, o que tenga nube en el ojo, o que tenga sarna, o empeine, o testículo magullado. 21 Ningún varón de la descendencia del sacerdote Aarón, en el cual haya defecto, se acercará para ofrecer las ofrendas encendidas para Jehová. Hay defecto en él; no se acercará a ofrecer el pan de su Dios. 22 Del pan de su Dios, de lo muy santo y de las cosas santificadas, podrá comer. 23 Pero no se acercará tras el velo, ni se acercará al altar, por cuanto hay defecto en él; para que no profane mi santuario, porque yo Jehová soy el que los santifico. 24 Y Moisés habló esto a Aarón, y a sus hijos, y a todos los hijos de Israel.

Santidad de las ofrendas

22 Habló Jehová a Moisés, diciendo: Di a Aarón y a sus hijos que se abstengan de las cosas santas que los hijos de Israel me han dedicado, y no profanen mi santo nombre. Yo Jehová. Diles: Todo varón de toda vuestra descendencia en vuestras generaciones, que se acercare a las cosas sagradas que los hijos de Israel consagran a Jehová, teniendo inmundicia sobre sí, será cortado de mi presencia. Yo Jehová. Cualquier varón de la descendencia de Aarón que fuere leproso, o padeciere flujo, no comerá de las cosas sagradas hasta que esté limpio. El que tocare cualquiera cosa de cadáveres, o el varón que hubiere tenido derramamiento de semen, o el varón que hubiere tocado cualquier reptil por el cual será inmundo, u hombre por el cual venga a ser inmundo, conforme a cualquiera inmundicia suya; la persona que lo tocare será inmunda hasta la noche, y no comerá de las cosas sagradas antes que haya lavado su cuerpo con agua. Cuando el sol se pusiere, será limpio; y después podrá comer las cosas sagradas, porque su alimento es. Mortecino ni despedazado por fiera no comerá, contaminándose en ello. Yo Jehová. Guarden, pues, mi ordenanza, para que no lleven pecado por ello, no sea que así mueran cuando la profanen. Yo Jehová que los santifico.

10 Ningún extraño comerá cosa sagrada; el huésped del sacerdote, y el jornalero, no comerán cosa sagrada. 11 Mas cuando el sacerdote comprare algún esclavo por dinero, este podrá comer de ella, así como también el nacido en su casa podrá comer de su alimento. 12 La hija del sacerdote, si se casare con varón extraño, no comerá de la ofrenda de las cosas sagradas. 13 Pero si la hija del sacerdote fuere viuda o repudiada, y no tuviere prole y se hubiere vuelto a la casa de su padre, como en su juventud, podrá comer del alimento de su padre; pero ningún extraño coma de él. 14 Y el que por yerro comiere cosa sagrada, añadirá a ella una quinta parte, y la dará al sacerdote con la cosa sagrada. 15 No profanarán, pues, las cosas santas de los hijos de Israel, las cuales apartan para Jehová; 16 pues les harían llevar la iniquidad del pecado, comiendo las cosas santas de ellos; porque yo Jehová soy el que los santifico.

17 También habló Jehová a Moisés, diciendo: 18 Habla a Aarón y a sus hijos, y a todos los hijos de Israel, y diles: Cualquier varón de la casa de Israel, o de los extranjeros en Israel, que ofreciere su ofrenda en pago de sus votos, o como ofrendas voluntarias ofrecidas en holocausto a Jehová, 19 para que sea aceptado, ofreceréis macho sin defecto de entre el ganado vacuno, de entre los corderos, o de entre las cabras. 20 Ninguna cosa en que haya defecto ofreceréis, porque no será acepto por vosotros.(BC) 21 Asimismo, cuando alguno ofreciere sacrificio en ofrenda de paz a Jehová para cumplir un voto, o como ofrenda voluntaria, sea de vacas o de ovejas, para que sea aceptado será sin defecto. 22 Ciego, perniquebrado, mutilado, verrugoso, sarnoso o roñoso, no ofreceréis estos a Jehová, ni de ellos pondréis ofrenda encendida sobre el altar de Jehová. 23 Buey o carnero que tenga de más o de menos, podrás ofrecer por ofrenda voluntaria; pero en pago de voto no será acepto. 24 No ofreceréis a Jehová animal con testículos heridos o magullados, rasgados o cortados, ni en vuestra tierra lo ofreceréis. 25 Ni de mano de extranjeros tomarás estos animales para ofrecerlos como el pan de vuestro Dios, porque su corrupción está en ellos; hay en ellos defecto, no se os aceptarán.

26 Y habló Jehová a Moisés, diciendo: 27 El becerro o el cordero o la cabra, cuando naciere, siete días estará mamando de su madre; mas desde el octavo día en adelante será acepto para ofrenda de sacrificio encendido a Jehová. 28 Y sea vaca u oveja, no degollaréis en un mismo día a ella y a su hijo. 29 Y cuando ofreciereis sacrificio de acción de gracias a Jehová, lo sacrificaréis de manera que sea aceptable. 30 En el mismo día se comerá; no dejaréis de él para otro día. Yo Jehová.

31 Guardad, pues, mis mandamientos, y cumplidlos. Yo Jehová. 32 Y no profanéis mi santo nombre, para que yo sea santificado en medio de los hijos de Israel. Yo Jehová que os santifico, 33 que os saqué de la tierra de Egipto, para ser vuestro Dios. Yo Jehová.

Footnotes

  1. Levítico 19:3 Aquí equivale a sábado.
  2. Levítico 19:30 Aquí equivale a sábado.

El día del Perdón(A)

16 El Señor habló a Moisés después de la muerte de los dos hijos de Aarón, quienes murieron al acercarse imprudentemente al Señor. Dijo el Señor a Moisés: «Dile a tu hermano Aarón que no entre a cualquier hora en la parte del santuario que está detrás de la cortina, es decir, delante de la tapa que está sobre el arca, no sea que muera cuando yo aparezca en la nube por encima de la tapa del arca.

»Aarón deberá entrar en el santuario con un ternero para el sacrificio por el perdón de pecados y un carnero para el holocausto. Se pondrá la túnica sagrada y la ropa interior de tela de lino. Se ceñirá con la faja de lino y se pondrá el turbante de lino. Estas son las vestiduras sagradas que se pondrá después de haberse bañado con agua. De la comunidad de los israelitas, Aarón tomará dos machos cabríos para el sacrificio por el perdón y un carnero para el holocausto.

»Después de que haya ofrecido el novillo del sacrificio por el perdón para que tanto él como su familia sean perdonados, tomará los dos machos cabríos y los presentará ante el Señor, a la entrada de la Tienda de reunión. Entonces Aarón echará suertes sobre los dos machos cabríos, uno para el Señor y otro para soltarlo en el desierto.[a] Aarón ofrecerá como sacrificio por el perdón el macho cabrío que le tocó al Señor, 10 pero presentará vivo ante el Señor, para obtener el perdón, el macho cabrío que soltará en el desierto.

11 »Aarón presentará el novillo para su propio sacrificio por el perdón de pecados, y obtendrá así el perdón por él y por su familia. Degollará el novillo para su propio sacrificio por el perdón. 12 Luego tomará del altar que está ante el Señor un incensario lleno de brasas, junto con dos puñados llenos de incienso aromático en polvo, y los llevará tras la cortina. 13 Entonces colocará el incienso sobre el fuego, en presencia del Señor, para que la nube de incienso cubra la tapa que está sobre el arca con las tablas del pacto. De esa manera Aarón no morirá. 14 Después tomará un poco de la sangre del novillo y la rociará con su dedo al costado oriental de la tapa del arca; la rociará delante de la tapa siete veces.

15 »Luego degollará el macho cabrío del sacrificio por el perdón en favor del pueblo. Llevará su sangre detrás de la cortina y hará con esa sangre lo mismo que hizo con la del novillo: la rociará sobre y delante de la tapa del arca. 16 Así purificará el santuario de las impurezas y transgresiones de los israelitas, cualesquiera que hayan sido sus pecados. Hará lo mismo por la Tienda de reunión, que está entre ellos en medio de sus impurezas. 17 Nadie deberá estar en la Tienda de reunión desde el momento en que Aarón entre para pedir el perdón de los pecados en el santuario hasta que salga, es decir, mientras esté haciendo el sacrificio por sí mismo, por su familia y por toda la asamblea de Israel.

18 »Aarón saldrá luego para purificar el altar que está delante del Señor. Tomará sangre del novillo y del macho cabrío y la untará sobre cada uno de los cuernos del altar, 19 y con el dedo rociará con sangre el altar siete veces. Así lo consagrará y lo purificará de las impurezas de los israelitas.

20 »Cuando Aarón haya terminado de purificar el santuario, la Tienda de reunión y el altar, presentará el macho cabrío vivo 21 y le impondrá las manos sobre la cabeza. Confesará entonces todas las iniquidades y transgresiones de los israelitas, cualesquiera que hayan sido sus pecados. Así el macho cabrío cargará con ellos, y será enviado al desierto por medio de un hombre designado para esto. 22 El hombre soltará en el desierto al macho cabrío y este se llevará a tierra árida todas las iniquidades.

23 »Entonces Aarón entrará en la Tienda de reunión, se quitará los vestidos de tela de lino que se puso antes de entrar en el santuario, y allí los dejará. 24 Se bañará con agua en un lugar santo y se volverá a vestir. Después saldrá y ofrecerá su propio holocausto y el del pueblo. Así obtendrá el perdón de sus pecados y los del pueblo. 25 Además, quemará sobre el altar la grasa del sacrificio por el perdón.

26 »El encargado de soltar el macho cabrío en el desierto deberá lavarse la ropa y bañarse con agua. Solo después de hacer esto podrá volver al campamento. 27 El novillo del sacrificio por el perdón y el macho cabrío del sacrificio por el perdón, cuya sangre se llevó para purificar el santuario, se sacarán del campamento, y la piel, la carne y el excremento se quemarán. 28 El que les prenda fuego deberá lavarse la ropa y bañarse. Solo después de hacer esto podrá volver al campamento.

29 »Este será para ustedes un estatuto perpetuo, tanto para el nativo como para el extranjero que viva entre ustedes: El día diez del mes séptimo ayunarán y se humillarán, y no realizarán ningún tipo de trabajo. 30 En dicho día se pedirá el perdón de sus pecados, y delante del Señor serán purificados de todos sus pecados. 31 Será para ustedes un día de completo reposo, en el cual ayunarán. Es un estatuto perpetuo. 32 El sacerdote que haya sido ungido y ordenado como sucesor de su padre, realizará el sacrificio para perdón de pecados. Se pondrá las vestiduras sagradas de tela de lino 33 y hará el sacrificio de purificación del Lugar Santísimo, por la Tienda de reunión y por el altar. También hará el sacrificio por el perdón de pecados a favor de los sacerdotes y de toda la comunidad allí reunida.

34 »Este será un estatuto perpetuo: Una vez al año se deberá hacer el sacrificio para pedir el perdón de todos los israelitas a causa de todos sus pecados».

Y se hizo tal como el Señor se lo había mandado a Moisés.

Prohibición de comer sangre

17 El Señor ordenó a Moisés que dijera a Aarón, a sus hijos y a todos los israelitas: «Esto es lo que ha mandado el Señor:

»Cualquier israelita que sacrifique una res, un cordero o una cabra, en el campamento o fuera de él, en lugar de traerlo a la entrada de la Tienda de reunión del Señor para presentarlo como ofrenda, será considerado culpable de haber derramado sangre y será eliminado de su pueblo. El propósito de este mandamiento es que los israelitas lleven al Señor los sacrificios que suelen hacer en el campo. Deberán llevarlos al sacerdote, a la entrada de la Tienda de reunión, y ofrecérselos al Señor como sacrificios de comunión. El sacerdote derramará la sangre sobre el altar del Señor, a la entrada de la Tienda de reunión, y quemará la grasa como aroma grato al Señor. Y nunca más volverán a ofrecer ningún sacrificio a sus ídolos que tienen forma de machos cabríos,[b] con los que se han prostituido. Este es un estatuto perpetuo para ellos y para sus descendientes.

»Cuando algún israelita o extranjero que viva entre ustedes ofrezca un holocausto o sacrificio y no lo lleve a la entrada de la Tienda de reunión para ofrecerlo al Señor, el tal será eliminado de su pueblo.

10 »Cuando algún israelita o extranjero que viva entre ustedes coma sangre de cualquier animal, yo me pondré en su contra y lo eliminaré de su pueblo. 11 Porque la vida de toda criatura está en la sangre. Yo mismo se la he dado a ustedes sobre el altar, para que obtengan el perdón de sus pecados, ya que el perdón se obtiene por medio de la sangre. 12 Por eso les digo: Ninguno de ustedes deberá comer sangre ni tampoco deberá comerla el extranjero que viva entre ustedes.

13 »Cuando un israelita o algún extranjero que viva entre ustedes cace algún animal o ave que sea lícito comer, le extraerá la sangre y la cubrirá con tierra, 14 pues la vida de toda criatura está en su sangre. Por eso les he dicho: No coman la sangre de ninguna criatura, porque la vida de toda criatura está en la sangre; cualquiera que la coma será eliminado.

15 »Todo nativo o extranjero que coma la carne de un animal que las fieras hayan matado o despedazado deberá lavarse la ropa y bañarse con agua. Quedará impuro hasta el anochecer; después de eso quedará puro. 16 Pero si no se lava la ropa ni se baña, sufrirá las consecuencias de su pecado».

Relaciones sexuales ilícitas

18 El Señor ordenó a Moisés que dijera a los israelitas: «Yo soy el Señor su Dios. No imitarán ustedes las costumbres de Egipto, donde antes habitaban, ni tampoco las de Canaán, adonde los llevo. No se conducirán según sus prácticas, sino que pondrán en práctica mis leyes y cumplirán cuidadosamente mis estatutos. Yo soy el Señor su Dios. Obedezcan mis estatutos y mis leyes, pues todo el que los obedezca vivirá por ellos. Yo soy el Señor.

Relaciones no permitidas

»Nadie se acercará a ningún pariente cercano para tener relaciones sexuales con él o con ella. Yo soy el Señor.

»No deshonrarás a tu padre, teniendo relaciones sexuales con tu madre. No lo hagas, porque es tu madre.

»No tendrás relaciones sexuales con la esposa de tu padre, porque sería deshonrar a tu padre.

»No tendrás relaciones sexuales con tu hermana por parte de padre o de madre, ya sea nacida en la misma casa o en otro lugar.

10 »No tendrás relaciones sexuales con la hija de tu hijo ni con la hija de tu hija, porque sería deshonrarte a ti mismo.

11 »No tendrás relaciones sexuales con la hija que tu padre haya tenido con su mujer. No la deshonres, porque es tu hermana.

12 »No tendrás relaciones sexuales con la hermana de tu padre, porque es pariente de tu padre.

13 »No tendrás relaciones sexuales con la hermana de tu madre, porque es pariente de tu madre.

14 »No deshonrarás al hermano de tu padre, teniendo relaciones sexuales con su mujer, porque es tu tía.

15 »No tendrás relaciones sexuales con tu nuera. No las tendrás, porque es la esposa de tu hijo.

16 »No tendrás relaciones sexuales con la mujer de tu hermano, porque deshonrarías a tu hermano.

17 »No tendrás relaciones sexuales con dos mujeres que sean madre e hija, ni con las nietas de ellas, ya sea por parte de un hijo o de una hija de esas mujeres. Son parientes cercanas, de modo que eso sería una perversión.

18 »No te casarás con la hermana de tu esposa, ni tendrás relaciones sexuales con ella mientras tu esposa viva, para no crear rivalidades entre ellas.

Otras relaciones ilícitas

19 »No tendrás relaciones sexuales con ninguna mujer durante su período de impureza menstrual.

20 »No tendrás trato sexual con la mujer de tu prójimo, para que no te hagas impuro por causa de ella.

21 »No profanarás el nombre de tu Dios, entregando a tus hijos para que sean quemados como sacrificio a Moloc. Yo soy el Señor.

22 »No te acostarás con un hombre como quien se acuesta con una mujer. Eso es una abominación.

23 »No tendrás trato sexual con ningún animal. No te hagas impuro por causa de él. Ninguna mujer tendrá trato sexual con ningún animal. Eso es una depravación.

24 »No se contaminen con estas prácticas, porque así se contaminaron las naciones que por amor a ustedes estoy por arrojar, 25 y aun la tierra misma se contaminó. Por eso la castigué por su perversidad y ella vomitó a sus habitantes. 26 Ustedes obedezcan mis estatutos y leyes. Ni los nativos ni los extranjeros que vivan entre ustedes deben practicar ninguna de estas abominaciones, 27 pues las practicaron los que vivían en esta tierra antes que ustedes, y la tierra se contaminó. 28 Si ustedes contaminan la tierra, ella los vomitará como vomitó a las naciones que la habitaron antes que ustedes.

29 »Cualquiera que practique alguna de estas abominaciones será eliminado de su pueblo. 30 Ustedes cumplan mis órdenes y absténganse de seguir las abominables costumbres que se practicaban en la tierra antes de que ustedes llegaran. No se contaminen por causa de ellas. Yo soy el Señor su Dios».

Llamado a la santidad

19 El Señor ordenó a Moisés que hablara con toda la asamblea de los israelitas y dijera: «Sean santos, porque yo, el Señor su Dios, soy santo.

»Respeten todos ustedes a su madre y a su padre, y observen mis sábados. Yo soy el Señor su Dios.

»No se vuelvan a los ídolos inútiles, ni se hagan dioses de metal fundido. Yo soy el Señor su Dios.

»Cuando ofrezcan al Señor un sacrificio de comunión, háganlo de tal manera que el Señor lo acepte de buen grado. Cómanselo el día en que lo sacrifiquen o al día siguiente. Lo que sobre para el tercer día deberán quemarlo. Si alguien lo come al tercer día, tal sacrificio no será válido, pues la carne ya se habrá vuelto impura. Cualquiera que lo coma sufrirá las consecuencias de su pecado por profanar lo que ha sido consagrado al Señor. Tal persona será eliminada de su pueblo.

Relaciones sociales

»Cuando llegue el tiempo de la cosecha, no sieguen hasta el último rincón de sus campos ni recojan todas las espigas que allí queden. 10 No rebusquen hasta el último racimo de sus viñas, ni recojan las uvas que se hayan caído. Déjenlas para los pobres y los extranjeros. Yo soy el Señor su Dios.

11 »No roben.

»No mientan.

»No engañen a su prójimo.

12 »No juren en mi nombre falsamente, ni profanen el nombre de su Dios. Yo soy el Señor.

13 »No defraudes a tu prójimo ni lo despojes de nada.

»No retengas la paga de tu jornalero hasta el día siguiente.

14 »No maldigas al sordo ni pongas tropiezos al ciego, sino teme a tu Dios. Yo soy el Señor.

15 »No perviertas la justicia, ni te muestres parcial en favor del pobre o del rico, sino juzga a todos con justicia.

16 »No andes difundiendo calumnias entre tu pueblo, ni expongas la vida de tu prójimo con falsos testimonios. Yo soy el Señor.

17 »No alimentes en tu corazón odios contra tu hermano, sino reprende con franqueza a tu prójimo para que no sufras las consecuencias de su pecado.

18 »No seas vengativo con tu prójimo ni le guardes rencor. Ama a tu prójimo como a ti mismo. Yo soy el Señor.

Otras exigencias de la santidad

19 »Cumplan mis estatutos:

»No crucen animales de especies diferentes.

»No planten en su campo dos clases distintas de semilla.

»No usen ropa tejida con dos clases distintas de hilo.

20 »Si un hombre se acuesta con una esclava prometida a otro en matrimonio, pero que aún no ha sido rescatada ni declarada libre, a los dos se les impondrá el castigo debido,[c] pero no se les condenará a muerte porque ella aún no ha sido declarada libre. 21 No obstante, el hombre deberá ofrecer al Señor un carnero como ofrenda por su culpa. Lo llevará a la entrada de la Tienda de reunión, 22 y el sacerdote pedirá perdón ante el Señor por el pecado cometido. De este modo su pecado será perdonado.

23 »Cuando ustedes entren en la tierra y planten cualquier clase de árboles frutales, durante tres años no comerán su fruto, sino que lo considerarán inmundo.[d] 24 En el cuarto año todo su fruto será consagrado como una ofrenda de alabanza al Señor, 25 y en el quinto año ya podrán comer de su fruto. De este modo aumentarán sus cosechas. Yo soy el Señor su Dios.

26 »No coman nada que tenga sangre.

»No practiquen la agorería ni la adivinación.

27 »No se corten el cabello en redondo ni se despunten la barba.

28 »No se hagan heridas en el cuerpo por causa de los muertos, ni tatuajes en la piel. Yo soy el Señor.

29 »No degraden a su hija haciendo de ella una prostituta, para que tampoco se prostituya la tierra ni se llene de perversidad.

Otros deberes

30 »Observen mis sábados y muestren reverencia por mi santuario. Yo soy el Señor.

31 »No acudan a los médiums, ni busquen a los espiritistas, porque se harán impuros por causa de ellos. Yo soy el Señor su Dios.

32 »Ponte de pie en presencia de los mayores.

»Respeta a los ancianos.

»Teme a tu Dios. Yo soy el Señor.

33 »Cuando algún extranjero se establezca en el país de ustedes, no lo traten mal. 34 Al contrario, trátenlo como si fuera uno de ustedes. Ámenlo como a ustedes mismos, porque también ustedes fueron extranjeros en Egipto. Yo soy el Señor su Dios.

35 »No sean deshonestos falseando las medidas de longitud, de peso y de capacidad. 36 Usen balanzas, pesas y medidas justas. Un efa[e] exacto y un hin[f] exacto. Yo soy el Señor su Dios, que los saqué de Egipto.

37 »Cumplan todos mis estatutos y obedezcan todas mis leyes. Yo soy el Señor».

Castigos por el pecado

20 El Señor ordenó a Moisés que dijera a los israelitas: «Todo israelita o extranjero residente en Israel que entregue a uno de sus hijos para quemarlo como sacrificio a Moloc será condenado a muerte. El pueblo entero lo matará a pedradas. Yo mismo me pondré en contra de ese hombre y lo eliminaré de su pueblo porque, al entregar a uno de sus hijos para quemarlo como sacrificio a Moloc, profana mi santuario y mi santo nombre. Si el pueblo entero hace caso omiso del hombre que haya entregado alguno de sus hijos a Moloc y no lo condena a muerte, yo mismo me pondré en contra de él y de su familia; eliminaré del pueblo a ese hombre y a todos los que se hayan prostituido con él, siguiendo a Moloc.

»También me pondré en contra de quien acuda a un médium o a los espiritistas y por seguirlos se prostituya. Lo eliminaré de su pueblo.

»Conságrense a mí y sean santos, porque yo soy el Señor su Dios. Obedezcan mis estatutos y pónganlos por obra. Yo soy el Señor, el que los consagra.

»Si alguien maldice a su padre o a su madre, será condenado a muerte: ha maldecido a su padre o a su madre, y será responsable de su propia muerte.

10 »Si alguien comete adulterio con la mujer de su prójimo, tanto el adúltero como la adúltera serán condenados a muerte.

11 »Si alguien se acuesta con la mujer de su padre, deshonra a su padre. Tanto el hombre como la mujer serán condenados a muerte, de la cual ellos mismos serán responsables.

12 »Si alguien se acuesta con su nuera, hombre y mujer serán condenados a muerte. Han cometido un acto depravado, y ellos mismos serán responsables de su propia muerte.

13 »Si alguien se acuesta con otro hombre como quien se acuesta con una mujer, comete un acto abominable y los dos serán condenados a muerte, de la cual ellos mismos serán responsables.

14 »Si alguien tiene relaciones sexuales con hija y madre, comete un acto depravado. Tanto él como ellas morirán quemados, para que no haya tal depravación entre ustedes.

15 »Si alguien tiene trato sexual con un animal, será condenado a muerte, y se matará también al animal.

16 »Si una mujer tiene trato sexual con un animal, se dará muerte a ambos, y ellos serán responsables de su muerte.

17 »Si alguien tiene relaciones sexuales con una hermana suya, comete un acto vergonzoso y los dos serán ejecutados en público. Ha deshonrado a su hermana, y sufrirá las consecuencias de su pecado.

18 »Si alguien se acuesta con una mujer y tiene relaciones sexuales con ella durante su período menstrual, pone al descubierto su flujo, y también ella expone el flujo de su sangre. Los dos serán eliminados de su pueblo.

19 »No tendrás relaciones sexuales ni con tu tía materna ni con tu tía paterna, pues eso significaría la deshonra de un pariente cercano y los dos sufrirían las consecuencias de su pecado.

20 »Si alguien se acuesta con su tía, deshonra a su tío, y los dos sufrirán las consecuencias de su pecado: morirán sin tener descendencia.

21 »Si alguien tiene relaciones sexuales con la esposa de su hermano, comete un acto de impureza: ha deshonrado a su hermano, y los dos se quedarán sin descendencia.

22 »Cumplan todos mis estatutos y leyes; obedézcanlas, para que no los vomite la tierra adonde los llevo a vivir. 23 No vivan según las costumbres de las naciones que por amor a ustedes voy a expulsar. Porque ellas hicieron todas estas cosas, y yo las aborrecí. 24 Pero a ustedes les digo: “Poseerán la tierra que perteneció a esas naciones, tierra donde abundan la leche y la miel. Yo mismo la daré a ustedes como herencia”. Yo soy el Señor su Dios que los he distinguido entre las demás naciones.

25 »Por consiguiente, también ustedes deben distinguir entre los animales puros y los impuros, y entre las aves puras y las impuras. No se hagan detestables ustedes mismos por causa de animales, de aves o de cualquier alimaña que se arrastra por el suelo, pues yo se los he señalado como impuros. 26 Sean ustedes santos porque yo, el Señor, soy santo y los he distinguido entre las demás naciones, para que sean míos.

27 »Cualquiera de ustedes, hombre o mujer, que sea médium o espiritista será condenado a muerte. Morirá apedreado y será responsable de su propia muerte».

La santidad de los sacerdotes

21 El Señor ordenó a Moisés que dijera a los sacerdotes, hijos de Aarón: «No se contaminen tocando el cadáver de alguien de su pueblo, excepto en el caso de un pariente cercano como su madre, su padre, su hijo, su hija, su hermano o una hermana soltera que, por no tener marido, dependa de él, y en cuyo caso él quede impuro. Como jefes de su pueblo, no deben hacerse impuros ni contaminarse.

»Los sacerdotes no se raparán la cabeza, ni se despuntarán la barba ni se harán heridas en el cuerpo. Deben ser santos para su Dios y no profanar su nombre. Son ellos los que presentan al Señor las ofrendas puestas al fuego, que son como el pan de su Dios. Por eso deben ser santos.

»Ningún sacerdote se casará con una prostituta, ni con una mujer que no sea virgen, ni con una divorciada, porque está consagrado a su Dios. Considéralo santo, porque él ofrece el pan de tu Dios. Santo será para ti, porque santo soy yo, el Señor, que los consagro a ustedes.

»La hija de un sacerdote que se hace prostituta se profana a sí misma y profana a su padre. Deberá ser quemada.

Santidad del sumo sacerdote

10 »Aquel que sea sumo sacerdote entre sus hermanos, sobre cuya cabeza se haya derramado el aceite de la unción y a quien se le haya conferido autoridad[g] para llevar las vestiduras sacerdotales, no deberá andar despeinado ni rasgarse las vestiduras.

11 »No entrará en ningún lugar donde haya un cadáver.

»No deberá contaminarse, ni siquiera por su padre o por su madre.

12 »No saldrá del santuario, para no profanar el santuario de su Dios, porque ha sido consagrado mediante el aceite de la unción divina. Yo soy el Señor.

13 »La mujer que tome por esposa debe ser virgen. 14 No debe casarse con una viuda, ni con una divorciada ni con una prostituta. Debe casarse con una virgen de su mismo pueblo, 15 para que no profane su descendencia entre su pueblo. Yo soy el Señor, que lo consagra».

Impedimentos para ejercer el sacerdocio

16 El Señor ordenó a Moisés 17 que dijera a Aarón: «Ninguno de tus descendientes que tenga defecto físico deberá acercarse jamás a su Dios para presentarle la ofrenda de pan. 18 En efecto, no deberá acercarse nadie que tenga algún defecto físico: ninguno que sea ciego, cojo, mutilado, deforme, 19 lisiado de pies o manos, 20 jorobado o enano; o con cataratas en los ojos, o que tenga sarna o llaga supurante, o que tenga algún testículo dañado. 21 Ningún descendiente del sacerdote Aarón que tenga algún defecto podrá acercarse a presentar al Señor las ofrendas puestas al fuego. No podrá acercarse para presentarle a su Dios la ofrenda de pan por tener un defecto. 22 Podrá comer de la ofrenda de pan, tanto del alimento santo como del santísimo, 23 pero por causa de su defecto no pasará más allá de la cortina ni se acercará al altar, para no profanar mi santuario. Yo soy el Señor, que consagro para mí a los sacerdotes».

24 Y Moisés comunicó todo esto a Aarón, a sus hijos y a todos los israelitas.

Las ofrendas del Señor

22 El Señor ordenó a Moisés que dijera a Aarón y a sus hijos: «Traten con mucho respeto las ofrendas sagradas que me consagran los israelitas, para no profanar mi santo nombre. Yo soy el Señor».

También ordenó decirles: «Si alguno de los descendientes de Aarón está ritualmente impuro y se acerca a las ofrendas que los israelitas consagran al Señor, será eliminado de mi presencia. Yo soy el Señor.

»Si un descendiente de Aarón padece de alguna enfermedad infecciosa en la piel o de algún flujo inusual en el cuerpo, deberá abstenerse de comer de las ofrendas sagradas hasta que se purifique. Cualquiera que toque un objeto contaminado por el contacto con un cadáver, o que tenga derrame de semen, o que toque algún animal u hombre impuros, cualquiera que sea la impureza, quedará impuro hasta el anochecer. Por tanto, se abstendrá de comer de las ofrendas sagradas. Lavará su cuerpo con agua y al ponerse el sol quedará puro. Después de esto podrá comer de las ofrendas sagradas, porque son su alimento. No deberá comer nada que sea hallado muerto o despedazado por las fieras, pues de lo contrario quedará impuro. Yo soy el Señor.

»Los sacerdotes obedecerán lo que he ordenado, y así no pecarán ni sufrirán la muerte por haber profanado las ofrendas. Yo soy el Señor, que consagro para mí a los sacerdotes.

10 »Nadie ajeno a la familia sacerdotal comerá de las ofrendas sagradas, ni tampoco comerá de ellas ningún huésped del sacerdote ni su jornalero. 11 Pero sí podrá comer de ellas el esclavo comprado por un sacerdote, y el esclavo nacido en su casa. 12 Si la hija de un sacerdote se casa con alguien que no sea sacerdote, no podrá comer de las contribuciones sagradas. 13 Pero si queda viuda o divorciada y sin haber tenido hijos regresa a la casa de su padre como cuando era soltera, entonces sí podrá comer del alimento de su padre. Pero nadie ajeno a la familia sacerdotal está autorizado para comerlo.

14 »Si involuntariamente alguien come de una ofrenda sagrada, deberá restituir la ofrenda al sacerdote y añadirle una quinta parte de su valor.

15 »No deberán los sacerdotes profanar las ofrendas sagradas que los israelitas presentan al Señor, 16 porque al permitir que las coman harán recaer sobre sí mismos un pecado que requiere un sacrificio por la culpa. Yo soy el Señor, que los consagro para mí».

Sacrificios inaceptables

17 El Señor ordenó a Moisés 18 que dijera a Aarón, a sus hijos y a todos los israelitas: «Si alguno de ustedes, sea israelita o extranjero residente en Israel, presenta un holocausto al Señor para cumplir una promesa, o como ofrenda voluntaria, 19 para que sea aceptado deberá presentar un macho sin defecto de entre el ganado vacuno, ovino o cabrío. 20 No presenten ningún animal que tenga algún defecto, porque no se les aceptará. 21 Si alguien, para cumplir una promesa especial o como ofrenda voluntaria, presenta al Señor ganado vacuno u ovino como sacrificio de comunión, para que el animal sea aceptado no deberá tener ningún defecto. 22 No deberán presentarle al Señor, como ofrenda puesta al fuego, animales ciegos, cojos, mutilados, llagados, sarnosos ni con llagas supurantes. No ofrecerán en el altar ningún animal así. 23 Podrán presentar como ofrenda voluntaria una res o una oveja deforme o enana, pero tal ofrenda no será aceptada en cumplimiento de una promesa. 24 No ofrecerán al Señor ningún animal con los testículos lastimados, magullados, cortados o arrancados. No harán esto en su tierra. 25 No recibirán de manos de un extranjero animales así, para ofrecerlos como alimento del Dios de ustedes. No se les aceptarán porque son deformes y tienen defectos».

26 El Señor dijo a Moisés: 27 «Cuando nazca un ternero, un cordero o un cabrito, se quedará con su madre durante siete días. Del octavo día en adelante será aceptable al Señor como ofrenda puesta al fuego. 28 No degollarán el mismo día una vaca o una oveja con su cría.

29 »Cuando sacrifiquen una ofrenda de acción de gracias al Señor, háganlo de tal modo que les sea aceptada. 30 Deberá comerse ese mismo día, sin dejar nada para el siguiente. Yo soy el Señor.

31 »Obedezcan mis mandamientos y pónganlos por obra. Yo soy el Señor. 32 No profanen mi santo nombre, sino reconózcanme como santo en medio de los israelitas. Yo soy el Señor, que los consagra para mí. 33 Yo los saqué de Egipto para ser su Dios. Yo soy el Señor».

Footnotes

  1. 16:8 para soltarlo en el desierto. Lit. para Azazel (puede significar enviado al demonio que habita en el desierto o chivo expiatorio); también en vv. 10 y 26.
  2. 17:7 ídolos … machos cabríos. Alt. demonios.
  3. 19:20 a los dos … debido. Alt. los dos deberán ser investigados.
  4. 19:23 inmundo. Lit. incircunciso.
  5. 19:36 Es decir, aprox. 16 kg.
  6. 19:36 Es decir, aprox. 3.8 l.
  7. 21:10 y a … autoridad. Lit. y quien llenó sus manos.