20 Truly, truly I say to you, the one who receives anyone I send receives me, and the one who receives me receives the one who sent me.”

Jesus Predicts Judas’ Betrayal

21 When he[a] had said these things, Jesus was troubled in spirit and testified and said, “Truly, truly I say to you that one of you will betray me.” 22 The disciples began looking[b] at one another, uncertain about whom he was speaking.

Read full chapter

Footnotes

  1. John 13:21 Here “when” is supplied as a component of the participle (“had said”) which is understood as temporal
  2. John 13:22 The imperfect tense has been translated as ingressive here (“began looking”)

20 Very truly I tell you, whoever accepts anyone I send accepts me; and whoever accepts me accepts the one who sent me.”(A)

21 After he had said this, Jesus was troubled in spirit(B) and testified, “Very truly I tell you, one of you is going to betray me.”(C)

22 His disciples stared at one another, at a loss to know which of them he meant.

Read full chapter