The New Covenant

31 (A)“Behold, the days are coming, declares the Lord, when I will make (B)a new covenant with the house of Israel and the house of Judah, 32 not like the covenant that I made with their fathers on the day when (C)I took them by the hand to bring them out of the land of Egypt, my covenant that they broke, (D)though I was their husband, declares the Lord. 33 (E)For this is the covenant that I will make with the house of Israel after those days, declares the Lord: (F)I will put my law within them, and I will write it (G)on their hearts. (H)And I will be their God, and they shall be my people.

Read full chapter

31 (30) Hinei, the days come, saith Hashem, that I will cut a Brit Chadasha with Bais Yisroel, and with Bais Yehudah;

32 (31) Not according to the Brit that I cut with their Avot in the day that I took hold of their yad to take them out of Eretz Mitzrayim; which My Brit they broke, although I was Ba’al (Husband) to them, saith Hashem;

33 (32) But this shall be the Brit that I will cut with Bais Yisroel [T.N. OJBC is Jewish]; After those days, saith Hashem, I will set My Torah in them inwardly, and I will write ketuvim on their hearts; and I will be their Elohim, and they shall be My People.

Read full chapter

31 “The days are coming,” declares the Lord,
    “when I will make a new covenant(A)
with the people of Israel
    and with the people of Judah.
32 It will not be like the covenant(B)
    I made with their ancestors(C)
when I took them by the hand
    to lead them out of Egypt,(D)
because they broke my covenant,
    though I was a husband(E) to[a] them,[b]
declares the Lord.
33 “This is the covenant I will make with the people of Israel
    after that time,” declares the Lord.
“I will put my law in their minds(F)
    and write it on their hearts.(G)
I will be their God,
    and they will be my people.(H)

Read full chapter

Footnotes

  1. Jeremiah 31:32 Hebrew; Septuagint and Syriac / and I turned away from
  2. Jeremiah 31:32 Or was their master