22 And of them shall be taken up a curse by all the captivity of Judah which are in Babylon, saying, The Lord make thee like Zedekiah and like Ahab, whom the king of Babylon roasted in the fire;

23 Because they have committed villany in Israel, and have committed adultery with their neighbours' wives, and have spoken lying words in my name, which I have not commanded them; even I know, and am a witness, saith the Lord.

Read full chapter

22 Because of them, all the exiles from Judah who are in Babylon will use this curse: ‘May the Lord treat you like Zedekiah and Ahab, whom the king of Babylon burned(A) in the fire.’ 23 For they have done outrageous things in Israel; they have committed adultery(B) with their neighbors’ wives, and in my name they have uttered lies—which I did not authorize. I know(C) it and am a witness(D) to it,” declares the Lord.

Read full chapter

22 (A)And because of them a curse shall be taken up by all the captivity of Judah who are in Babylon, saying, “The Lord make you like Zedekiah and Ahab, (B)whom the king of Babylon roasted in the fire”; 23 because (C)they have done disgraceful things in Israel, have committed adultery with their neighbors’ wives, and have spoken lying words in My name, which I have not commanded them. Indeed I (D)know, and am a witness, says the Lord.

Read full chapter