Envoys From Babylon(A)

39 At that time Marduk-Baladan son of Baladan king of Babylon(B) sent Hezekiah letters and a gift, because he had heard of his illness and recovery. Hezekiah received the envoys(C) gladly and showed them what was in his storehouses—the silver, the gold,(D) the spices, the fine olive oil—his entire armory and everything found among his treasures.(E) There was nothing in his palace or in all his kingdom that Hezekiah did not show them.

Then Isaiah the prophet went to King Hezekiah and asked, “What did those men say, and where did they come from?”

“From a distant land,(F)” Hezekiah replied. “They came to me from Babylon.”

The prophet asked, “What did they see in your palace?”

“They saw everything in my palace,” Hezekiah said. “There is nothing among my treasures that I did not show them.”

Then Isaiah said to Hezekiah, “Hear the word(G) of the Lord Almighty: The time will surely come when everything in your palace, and all that your predecessors have stored up until this day, will be carried off to Babylon.(H) Nothing will be left, says the Lord. And some of your descendants, your own flesh and blood who will be born to you, will be taken away, and they will become eunuchs in the palace of the king of Babylon.(I)

“The word of the Lord you have spoken is good,(J)” Hezekiah replied. For he thought, “There will be peace and security in my lifetime.(K)

Comfort for God’s People

40 Comfort, comfort(L) my people,
    says your God.
Speak tenderly(M) to Jerusalem,
    and proclaim to her
that her hard service(N) has been completed,(O)
    that her sin has been paid for,(P)
that she has received from the Lord’s hand
    double(Q) for all her sins.

A voice of one calling:
“In the wilderness prepare
    the way(R) for the Lord[a];
make straight(S) in the desert
    a highway for our God.[b](T)
Every valley shall be raised up,(U)
    every mountain and hill(V) made low;
the rough ground shall become level,(W)
    the rugged places a plain.
And the glory(X) of the Lord will be revealed,
    and all people will see it together.(Y)
For the mouth of the Lord has spoken.”(Z)

A voice says, “Cry out.”
    And I said, “What shall I cry?”

“All people are like grass,(AA)
    and all their faithfulness is like the flowers of the field.
The grass withers(AB) and the flowers fall,
    because the breath(AC) of the Lord blows(AD) on them.
    Surely the people are grass.
The grass withers and the flowers(AE) fall,
    but the word(AF) of our God endures(AG) forever.(AH)

You who bring good news(AI) to Zion,
    go up on a high mountain.
You who bring good news to Jerusalem,[c](AJ)
    lift up your voice with a shout,
lift it up, do not be afraid;
    say to the towns of Judah,
    “Here is your God!”(AK)
10 See, the Sovereign Lord comes(AL) with power,(AM)
    and he rules(AN) with a mighty arm.(AO)
See, his reward(AP) is with him,
    and his recompense accompanies him.
11 He tends his flock like a shepherd:(AQ)
    He gathers the lambs in his arms(AR)
and carries them close to his heart;(AS)
    he gently leads(AT) those that have young.(AU)

Footnotes

  1. Isaiah 40:3 Or A voice of one calling in the wilderness: / “Prepare the way for the Lord
  2. Isaiah 40:3 Hebrew; Septuagint make straight the paths of our God
  3. Isaiah 40:9 Or Zion, bringer of good news, / go up on a high mountain. / Jerusalem, bringer of good news

Bible Gateway Recommends