Add parallel Print Page Options

20 el ar trebui să-şi vadă nimicirea,
el ar trebui să bea(A) mânia Celui Atotputernic.

Read full chapter

20 Ochii lui să vadă nimicirea lui
    şi el să bea din mânia Celui Atotputernic.

Read full chapter

Ai făcut(A) pe poporul Tău să treacă prin lucruri grele,
ne-ai adăpat(B) cu un vin de amorţire.

Read full chapter

Ai făcut ca poporul Tău să vadă vremuri grele;
    ne-ai dat să bem vin, ca să ne clătinăm.

Read full chapter

15 Căci aşa mi-a vorbit Domnul, Dumnezeul lui Israel: „Ia(A) din mâna Mea acest potir plin cu vinul mâniei Mele şi dă-l să-l bea toate neamurile la care te voi trimite.

Read full chapter

Cupa mâniei Domnului

15 „Aşa mi-a vorbit Domnul, Dumnezeul lui Israel: «Ia din mâna Mea această cupă plină cu vinul mâniei Mele şi dă-l să-l bea la toate neamurile la care te trimit.

Read full chapter

10 va bea(A) şi el din vinul mâniei lui Dumnezeu, turnat(B) neamestecat în(C) paharul mâniei Lui şi va fi chinuit(D) în foc(E) şi în pucioasă înaintea sfinţilor îngeri şi înaintea Mielului.

Read full chapter

10 va bea şi el din vinul mâniei lui Dumnezeu, turnat neamestecat[a] în paharul mâniei Lui, şi va fi chinuit în foc şi pucioasă înaintea îngerilor sfinţi şi înaintea Mielului.

Read full chapter

Footnotes

  1. Apocalipsa 14:10 Adică cu toată tăria lui, nediluat

19 Cetatea(A) cea mare a fost împărţită în trei părţi şi cetăţile neamurilor s-au prăbuşit. Şi Dumnezeu Şi-a(B) adus aminte de Babilonul cel mare, ca să-i(C) dea potirul de vin al furiei mâniei Lui.

Read full chapter

19 Cetatea cea mare s-a rupt în trei părţi, iar cetăţile neamurilor s-au prăbuşit. Dumnezeu Şi-a amintit de marele Babilon ca să-i dea paharul cu vinul mâniei Lui aprinse.

Read full chapter