Add parallel Print Page Options

„O, de mi-ar fi capul plin(A) cu apă, de mi-ar fi ochii un izvor de lacrimi, aş plânge zi şi noapte pe morţii fiicei poporului meu!

Read full chapter

O! de mi-ar fi capul un izvor de ape
    şi ochii o fântână de lacrimi!
Aş plânge zi şi noapte
    zdrobirea fiicei poporului meu.

Read full chapter

17 „Spune-le lucrul acesta: ‘Îmi varsă lacrimi(A) ochii zi şi noapte şi nu se opresc. Căci fecioara(B), fiica poporului meu, este greu lovită cu o rană foarte usturătoare.

Read full chapter

17 Spune-le cuvântul acesta:

„Ochii mei să verse lacrimi zi şi noapte
    şi să nu se oprească,
căci fecioara – fiica poporului meu –
    a suferit o rană cumplită,
        o lovitură dureroasă.

Read full chapter

Plânge amarnic noaptea(A) şi-i curg lacrimi(B) pe obraji.
Niciunul(C) din toţi(D) cei ce o iubeau n-o mângâie;
toţi prietenii ei au părăsit-o
şi i s-au făcut vrăjmaşi.

Read full chapter

Plânge amarnic în noapte
    şi lacrimile-i curg pe obraz.
Dintre toţi iubiţii ei,
    nu mai există nici unul care să o aline.
Toţi prietenii au înşelat-o,
    devenindu-i duşmani.

Read full chapter

16 De aceea plâng, îmi varsă lacrimi(A) ochii,
căci s-a depărtat de la mine Cel ce trebuia să mă(B) mângâie, Cel ce trebuia să-mi învioreze viaţa;
fiii mei sunt zdrobiţi, căci vrăjmaşul a biruit. –

Read full chapter

16 De aceea plâng,
    iar ochii îmi sunt plini de lacrimi,
căci Mângâietorul meu S-a îndepărtat de mine,
    El, Care îmi înviora viaţa.
Fiii mei sunt îngroziţi,
    deoarece vrăjmaşul a învins.

Read full chapter

18 Inima lor strigă către Domnul…
Zid(A) al fiicei Sionului, varsă(B) zi şi noapte şiroaie de lacrimi!
Nu-ţi da niciun răgaz şi ochiul tău să nu aibă odihnă!

Read full chapter

18 Strigă către Stăpânul,
    o, zid al fiicei Sionului!
Lasă[a] lacrimile să curgă ca un râu
    ziua şi noaptea!
Nu-ţi oferi nici un răgaz!
    Ochii tăi, fiică, să nu aibă odihnă!

Read full chapter

Footnotes

  1. Plângeri 2:18 Sau: Inima poporului strigă către Stăpânul / O, zid al fiicei Sionului, / lasă