Geneza 12:2
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
2 Voi face(A) din tine un neam mare şi te voi(B) binecuvânta; îţi voi face un nume mare şi(C) vei fi o binecuvântare.
Read full chapter
Geneza 12:2
Nouă Traducere În Limba Română
2 Te voi face un neam mare şi te voi binecuvânta; voi face numele tău mare, iar tu vei fi o binecuvântare.
Read full chapter
Rut 4:11-12
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
11 Tot poporul care era la poartă şi bătrânii au zis: „Suntem martori! Domnul să facă(A) pe femeia care intră în casa ta ca pe Rahela şi Lea, care amândouă au zidit(B) casa lui Israel! Arată-ţi puterea în Efrata(C) şi fă-ţi un nume în Betleem! 12 Sămânţa(D) pe care ţi-o va da Domnul prin această tânără femeie să-ţi facă o casă asemenea casei lui Pereţ, care(E) s-a născut lui Iuda din Tamar!”
Read full chapter
Rut 4:11-12
Nouă Traducere În Limba Română
11 Tot poporul care era la poartă şi cei din sfatul bătrânilor i-au răspuns:
– Suntem martori! Să o facă Domnul pe femeia care intră în casa ta ca pe Rahela şi ca pe Lea care, împreună, au zidit Casa lui Israel! Să-ţi sporească puterea în Efrata şi să-ţi faci un nume în Betleem! 12 Fie familia ta, prin urmaşul[a] pe care ţi-l va da Domnul din această tânără, ca familia lui Pereţ care i s-a născut lui Iuda din Tamar.
Read full chapterFootnotes
- Rut 4:12 Lit.: sămânţa; termenul ebraic pentru sămânţă este un singular care se poate referi atât la un singur urmaş, cât şi la toţi urmaşii de pe linia genealogică a unei persoane (colectiv). Este foarte probabil ca în cele mai multe cazuri termenul să exprime o ambiguitate intenţionată. În traducerea de faţă a fost redat fie literal, fie cu urmaş sau urmaşi, în funcţie de contextul literal şi de cel teologic
Isaia 19:24-25
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
24 Tot în vremea aceea, Israel va fi al treilea, unit cu Egiptul şi cu Asiria, ca o binecuvântare în mijlocul pământului. 25 Domnul oştirilor îi va binecuvânta şi va zice: „Binecuvântat să fie Egiptul, poporul Meu şi Asiria, lucrarea(A) mâinilor Mele, şi Israel, moştenirea Mea!”
Read full chapter
Isaia 19:24-25
Nouă Traducere În Limba Română
24 În ziua aceea Israel va fi al treilea popor, împreună cu Egiptul şi Asiria, care va fi o binecuvântare în mijlocul pământului.
25 Domnul Oştirilor îi va binecuvânta, zicând: «Binecuvântat să fie Egiptul, poporul Meu, Asiria, lucrarea mâinilor Mele, şi Israel, moştenirea Mea!»“
Read full chapter
Tefania 3:20
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
20 În vremea aceea, vă voi aduce(A) înapoi; în vremea aceea, vă voi strânge, căci vă voi face o pricină de slavă şi de laudă între toate popoarele pământului, când voi aduce înapoi pe prinşii voştri de război sub ochii voştri, zice Domnul.”
Read full chapter
Ţefania 3:20
Nouă Traducere În Limba Română
20 În vremea aceea vă voi aduce înapoi!
În vremea aceea vă voi strânge!
Vă voi face parte de renume şi cinste
între toate popoarele pământului,
când vă voi aduce înapoi captivii
înaintea ochilor voştri, zice Domnul.“
Hagai 2:19
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
19 Mai(A) era sămânţă în grânare? Nici via, nici smochinul, nici rodiul, nici măslinul n-au mai adus nimic. Dar, din ziua aceasta, Îmi voi da binecuvântarea Mea.”
Read full chapter
Hagai 2:19
Nouă Traducere În Limba Română
19 mai este sămânţă în hambar?
Până acum nici via, nici smochinul, nici rodiul
şi nici măslinul n-au dat rod.
Dar din ziua aceasta vă voi binecuvânta!“
Copyright of the Cornilescu Bible © 1924 belongs to British and Foreign Bible Society. Copyright © 2010, 2014 of the revised edition in Romanian language belongs to the Interconfessional Bible Society of Romania, with the approval of the British and Foreign Bible Society.
Nouă Traducere În Limba Română (Holy Bible, New Romanian Translation) Copyright © 2006 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.