Genesis 11:5-9
New Living Translation
5 But the Lord came down to look at the city and the tower the people were building. 6 “Look!” he said. “The people are united, and they all speak the same language. After this, nothing they set out to do will be impossible for them! 7 Come, let’s go down and confuse the people with different languages. Then they won’t be able to understand each other.”
8 In that way, the Lord scattered them all over the world, and they stopped building the city. 9 That is why the city was called Babel,[a] because that is where the Lord confused the people with different languages. In this way he scattered them all over the world.
Read full chapterFootnotes
- 11:9 Or Babylon. Babel sounds like a Hebrew term that means “confusion.”
Genesis 11:5-9
New International Version
5 But the Lord came down(A) to see the city and the tower the people were building. 6 The Lord said, “If as one people speaking the same language(B) they have begun to do this, then nothing they plan to do will be impossible for them. 7 Come, let us(C) go down(D) and confuse their language so they will not understand each other.”(E)
8 So the Lord scattered them from there over all the earth,(F) and they stopped building the city. 9 That is why it was called Babel[a](G)—because there the Lord confused the language(H) of the whole world.(I) From there the Lord scattered(J) them over the face of the whole earth.
Footnotes
- Genesis 11:9 That is, Babylon; Babel sounds like the Hebrew for confused.
Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.