Add parallel Print Page Options

Porque Dios me es testigo de cómo os amo a todos vosotros con el entrañable amor de Jesucristo. Y esto pido en oración, que vuestro amor abunde aún más y más en ciencia y en todo conocimiento, 10 para que aprobéis lo mejor, a fin de que seáis sinceros e irreprensibles para el día de Cristo, 11 llenos de frutos de justicia que son por medio de Jesucristo, para gloria y alabanza de Dios.

Read full chapter

Dios es testigo de cuánto los quiero a todos con el entrañable amor de Cristo Jesús.

Esto es lo que pido en oración: que el amor de ustedes abunde cada vez más en conocimiento y en buen juicio. 10 Así podrán discernir lo que es mejor y ser puros e irreprochables para el día de Cristo; 11 llenos del fruto de justicia que se produce por medio de Jesucristo, para gloria y alabanza de Dios.

Read full chapter

Porque Dios me es testigo(A) de cuánto os añoro a todos con el entrañable amor[a] de Cristo Jesús(B). Y esto pido en oración: que vuestro amor abunde aún más y más(C) en conocimiento verdadero y en todo discernimiento(D), 10 a fin de que escojáis lo mejor[b](E), para que seáis puros e irreprensibles para el día de Cristo(F); 11 llenos del fruto de justicia(G) que es por medio de Jesucristo, para la gloria y alabanza de Dios.

Read full chapter

Footnotes

  1. Filipenses 1:8 Lit., en las entrañas
  2. Filipenses 1:10 O, aprobéis, o, distingáis entre cosas que son diferentes

Pues Dios sabe cuánta nostalgia siento de todos ustedes, con el tierno amor que me infunde Cristo Jesús. Pido en mi oración que su amor siga creciendo más y más todavía, y que Dios les dé sabiduría y entendimiento, 10 para que sepan escoger siempre lo mejor. Así podrán vivir una vida limpia, y avanzar sin tropiezos hasta el día en que Cristo vuelva; 11 pues ustedes presentarán una abundante cosecha de buenas acciones gracias a Jesucristo, para honra y gloria de Dios.

Read full chapter