19 Then the angel of God,(A) who had been traveling in front of Israel’s army, withdrew and went behind them. The pillar of cloud(B) also moved from in front and stood behind(C) them, 20 coming between the armies of Egypt and Israel. Throughout the night the cloud brought darkness(D) to the one side and light to the other side; so neither went near the other all night long.

21 Then Moses stretched out his hand(E) over the sea,(F) and all that night the Lord drove the sea back with a strong east wind(G) and turned it into dry land.(H) The waters were divided,(I) 22 and the Israelites went through the sea(J) on dry ground,(K) with a wall(L) of water on their right and on their left.

23 The Egyptians pursued them, and all Pharaoh’s horses and chariots and horsemen(M) followed them into the sea. 24 During the last watch of the night the Lord looked down from the pillar of fire and cloud(N) at the Egyptian army and threw it into confusion.(O) 25 He jammed[a] the wheels of their chariots so that they had difficulty driving. And the Egyptians said, “Let’s get away from the Israelites! The Lord is fighting(P) for them against Egypt.”(Q)

26 Then the Lord said to Moses, “Stretch out your hand over the sea so that the waters may flow back over the Egyptians and their chariots and horsemen.” 27 Moses stretched out his hand over the sea, and at daybreak the sea went back to its place.(R) The Egyptians were fleeing toward[b] it, and the Lord swept them into the sea.(S) 28 The water flowed back and covered the chariots and horsemen—the entire army of Pharaoh that had followed the Israelites into the sea.(T) Not one of them survived.(U)

29 But the Israelites went through the sea on dry ground,(V) with a wall(W) of water on their right and on their left. 30 That day the Lord saved(X) Israel from the hands of the Egyptians, and Israel saw the Egyptians lying dead on the shore. 31 And when the Israelites saw the mighty hand(Y) of the Lord displayed against the Egyptians, the people feared(Z) the Lord and put their trust(AA) in him and in Moses his servant.

Read full chapter

Footnotes

  1. Exodus 14:25 See Samaritan Pentateuch, Septuagint and Syriac; Masoretic Text removed
  2. Exodus 14:27 Or from

The Parable of the Unmerciful Servant

21 Then Peter came to Jesus and asked, “Lord, how many times shall I forgive my brother or sister who sins against me?(A) Up to seven times?”(B)

22 Jesus answered, “I tell you, not seven times, but seventy-seven times.[a](C)

23 “Therefore, the kingdom of heaven is like(D) a king who wanted to settle accounts(E) with his servants. 24 As he began the settlement, a man who owed him ten thousand bags of gold[b] was brought to him. 25 Since he was not able to pay,(F) the master ordered that he and his wife and his children and all that he had be sold(G) to repay the debt.

26 “At this the servant fell on his knees before him.(H) ‘Be patient with me,’ he begged, ‘and I will pay back everything.’ 27 The servant’s master took pity on him, canceled the debt and let him go.

28 “But when that servant went out, he found one of his fellow servants who owed him a hundred silver coins.[c] He grabbed him and began to choke him. ‘Pay back what you owe me!’ he demanded.

29 “His fellow servant fell to his knees and begged him, ‘Be patient with me, and I will pay it back.’

30 “But he refused. Instead, he went off and had the man thrown into prison until he could pay the debt. 31 When the other servants saw what had happened, they were outraged and went and told their master everything that had happened.

32 “Then the master called the servant in. ‘You wicked servant,’ he said, ‘I canceled all that debt of yours because you begged me to. 33 Shouldn’t you have had mercy on your fellow servant just as I had on you?’ 34 In anger his master handed him over to the jailers to be tortured, until he should pay back all he owed.

35 “This is how my heavenly Father will treat each of you unless you forgive your brother or sister from your heart.”(I)

Read full chapter

Footnotes

  1. Matthew 18:22 Or seventy times seven
  2. Matthew 18:24 Greek ten thousand talents; a talent was worth about 20 years of a day laborer’s wages.
  3. Matthew 18:28 Greek a hundred denarii; a denarius was the usual daily wage of a day laborer (see 20:2).

Bible Gateway Recommends