Exodus 3:11-13
New Catholic Bible
11 Moses said to God, “Who am I to go to Pharaoh to lead the children of Israel out of Egypt?” 12 He answered, “I am with you. Behold, this is proof that I have sent you, when you will lead the people from Egypt, you will serve God on this mountain.”
13 God Reveals His Name.[a] Moses said to God, “If I come to the children of Israel and say to them, ‘The God of your ancestors sent me to you,’ but they say to me, ‘What is his name,’ what should I say to them?”
Read full chapterFootnotes
- Exodus 3:13 In Semitic thought, for a person to reveal his name to someone was equivalent to putting himself in that person’s power. When the Lord of Israel describes himself as “He who is” (Yahweh), as the One who is there for his people, he is refusing to manifest himself completely, while at the same time revealing himself to be the living God who is always present in the midst of his people and involved with them. In the same way, Jesus will reassure his Apostles at the time of his leaving them: “I am with you always” (Mt 28:20).
Exodus 3:11-13
New International Version
11 But Moses said to God, “Who am I(A) that I should go to Pharaoh and bring the Israelites out of Egypt?”
12 And God said, “I will be with you.(B) And this will be the sign(C) to you that it is I who have sent you: When you have brought the people out of Egypt, you[a] will worship God on this mountain.(D)”
13 Moses said to God, “Suppose I go to the Israelites and say to them, ‘The God of your fathers has sent me to you,’ and they ask me, ‘What is his name?’(E) Then what shall I tell them?”
Footnotes
- Exodus 3:12 The Hebrew is plural.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.