Exodul 3:6
Nouă Traducere În Limba Română
6 El i-a mai zis:
– Eu sunt Dumnezeul tatălui tău, Dumnezeul lui Avraam, Dumnezeul lui Isaac şi Dumnezeul lui Iacov.
Moise şi-a ascuns faţa, căci se temea să se uite la Dumnezeu.
Read full chapter
Exodul 3:15
Nouă Traducere În Limba Română
15 Dumnezeu i-a mai zis lui Moise:
– Aşa să le vorbeşti israeliţilor: „Domnul[a], Dumnezeul părinţilor voştri, Dumnezeul lui Avraam, Dumnezeul lui Isaac şi Dumnezeul lui Iacov m-a trimis la voi.“ Acesta este Numele Meu pentru veci de veci; acest Nume este o aducere-aminte pentru toate generaţiile.
Read full chapterFootnotes
- Exodul 3:15 Tetragrama divină YHWH, cu sensul de El este, tradusă peste tot cu Domnul
Matei 22:32
Nouă Traducere În Limba Română
32 „Eu sunt Dumnezeul lui Avraam, Dumnezeul lui Isaac şi Dumnezeul lui Iacov“?[a] El nu este un Dumnezeu al celor morţi, ci al celor vii!
Read full chapterFootnotes
- Matei 22:32 Vezi Ex. 3:6
Faptele Apostolilor 7:32
Nouă Traducere În Limba Română
32 „Eu sunt Dumnezeul strămoşilor tăi, Dumnezeul lui Avraam, (Dumnezeul) lui Isaac şi (Dumnezeul)[a] lui Iacov!“[b] Moise tremura şi nu îndrăznea să se uite.
Read full chapterFootnotes
- Faptele Apostolilor 7:32 Vezi nota de la 3:13
- Faptele Apostolilor 7:32 Vezi Ex. 3:6
Nouă Traducere În Limba Română (Holy Bible, New Romanian Translation) Copyright © 2006 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.