Font Size
Deuteronomy 22:1-2
New English Translation
Deuteronomy 22:1-2
New English Translation
Laws Concerning Preservation of Life
22 When you see[a] your neighbor’s[b] ox or sheep going astray, do not ignore it;[c] you must return it without fail[d] to your neighbor. 2 If the owner[e] does not live near[f] you or you do not know who the owner is,[g] then you must corral the animal[h] at your house and let it stay with you until the owner looks for it; then you must return it to him.
Read full chapterFootnotes
- Deuteronomy 22:1 tn Heb “you must not see,” but, if translated literally into English, the statement is misleading.
- Deuteronomy 22:1 tn Heb “brother’s” (also later in this verse). In this context it is not limited to one’s siblings, however; cf. NAB “your kinsman’s.”
- Deuteronomy 22:1 tn Heb “hide yourself.”
- Deuteronomy 22:1 tn The Hebrew text uses the infinitive absolute for emphasis, which the translation indicates with the words “without fail.”
- Deuteronomy 22:2 tn Heb “your brother” (also later in this verse).
- Deuteronomy 22:2 tn Heb “is not.” The idea of “residing” is implied.
- Deuteronomy 22:2 tn Heb “and you do not know him.”
- Deuteronomy 22:2 tn Heb “it”; the referent (the ox or sheep mentioned in v. 1) has been specified in the translation for clarity.
New English Translation (NET)
NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.