Add parallel Print Page Options

13 Y a vosotros, estando muertos en pecados y en la incircuncisión de vuestra carne, os dio vida juntamente con él,(A) perdonándoos todos los pecados, 14 anulando el acta de los decretos que había contra nosotros, que nos era contraria, quitándola de en medio y clavándola en la cruz,(B)

Read full chapter

13 Antes de recibir esa circuncisión, ustedes estaban muertos en sus transgresiones. Sin embargo, Dios nos[a] dio vida en unión con Cristo, al perdonarnos todos los pecados 14 y anular la deuda[b] que teníamos pendiente por los requisitos de la Ley. Él anuló esa deuda que nos era adversa, clavándola en la cruz.

Read full chapter

Footnotes

  1. 2:13 nos. Var. les.
  2. 2:14 la deuda. Lit. el pagaré.

13 Y cuando estabais muertos en[a] vuestros delitos(A) y en la incircuncisión de vuestra carne, os dio vida juntamente con Él, habiéndonos[b] perdonado todos los delitos(B), 14 habiendo cancelado el documento de deuda que consistía en decretos contra nosotros(C) y que nos era adverso, y lo ha quitado de en medio, clavándolo en la cruz(D).

Read full chapter

Footnotes

  1. Colosenses 2:13 O, por causa de
  2. Colosenses 2:13 Algunos mss. dicen: habiéndoos

13 Ustedes, en otro tiempo, estaban muertos espiritualmente a causa de sus pecados y por no haberse despojado de su naturaleza pecadora; pero ahora Dios les ha dado vida juntamente con Cristo, en quien nos ha perdonado todos los pecados. 14 Dios anuló el documento de deuda que había contra nosotros y que nos obligaba; lo eliminó clavándolo en la cruz.

Read full chapter