Add parallel Print Page Options

Ahaziah Succeeds Jehoram in Judah

24 Jehoram slept with his fathers [in death] and was buried with them in the City of David. Ahaziah his son became king in his place.

25 In the twelfth year of Joram (Jehoram) the son of Ahab king of Israel, Ahaziah the son of Jehoram king of Judah began to reign. 26 Ahaziah was twenty-two years old when he became king, and he reigned one year in Jerusalem. His mother’s name was Athaliah, the granddaughter of Omri king of Israel. 27 He walked in the ways of the house of Ahab and did evil in the sight of the Lord, as did the house of Ahab, for he was a son-in-law of the house of Ahab.

28 Ahaziah went with Joram the son of Ahab to battle against Hazael king of Aram (Syria) in Ramoth-gilead; and the Arameans wounded Joram. 29 King Joram returned to Jezreel to be healed of the wounds which the Arameans had inflicted on him at Ramah when he fought against Hazael king of Aram. And Ahaziah the son of Jehoram king of Judah went down to see Joram the son of Ahab in Jezreel, because he was sick.

Jehu Reigns over Israel

Now Elisha the prophet called one of the sons of the prophets and said to him, “[a]Gird up your loins (prepare for action), take this flask of oil in your hand and go to Ramoth-gilead. When you arrive there, look for Jehu the son of Jehoshaphat the son of Nimshi, and go in and have him arise from among his brothers, and take him into an inner room. Then take the flask of oil and pour it on his head and say, ‘Thus says the Lord: “I have anointed you king over Israel.”’ Then open the door and flee and do not delay.”

So the young man, the servant of the prophet, went to Ramoth-gilead. When he arrived, the captains of the army were sitting [outside]; and he said, “I have a message for you, O captain.” Jehu said, “To which one of us?” And he said, “For you, O captain.” So Jehu got up, and they went into the house. And he poured the oil on Jehu’s head and said to him, “Thus says the Lord, the God of Israel: ‘I have anointed you king over the people of the Lord, over Israel. You shall strike the house of Ahab your master, so that I may avenge the blood of My servants the prophets, and the blood of all the servants of the Lord, [who have died] at the hands of Jezebel. For the entire house of Ahab shall perish, and I will cut off from Ahab every male, both bond and free, in Israel. I will make the house of Ahab like the house of Jeroboam the son of Nebat, and like the house of Baasha the son of Ahijah.(A) 10 And the dogs will eat Jezebel in the territory of Jezreel, and there will be no one to bury her.’” Then he opened the door and fled.(B)

11 When Jehu came out to the servants of his master, one said to him, “Is all well? Why did this madman come to you?” And he said to them, “You know [very well] the man and his talk.” 12 And they said, “It is a lie; tell us now.” And he said, “Thus and thus he spoke to me, saying, ‘Thus says the Lord: “I have anointed you king over Israel.”’” 13 Then they hurried and each man took his garment and placed it [as a cushion] under Jehu on the top of the [outside] stairs, and blew the trumpet, saying, “Jehu is king!”

Footnotes

  1. 2 Kings 9:1 Gird up your loins, a phrase often found in the Bible, is an urgent call to get ready for immediate action, or it may be a call to prepare for a coming action or event. The phrase is related to the type of clothing worn in ancient times. To keep from impeding the wearer during any vigorous activity, e.g. battle, exercise, strenuous work, etc., the loose ends of garments (tunics, cloaks, mantles, etc.) had to be gathered up and tucked into the girdle. The girdle was a band about six inches wide that had fasteners in front. It was worn around the loins (the midsection of the body between the lower ribs and the hips) and was normally made of leather. Expensive or embroidered girdles were also worn and were made of cotton, flax or silk. The girdle also served as a kind of pocket or pouch and was used to carry personal items such as a dagger, money or other necessary things. Gird up your mind or gird up your heart are examples of variants of this phrase and call for mental or spiritual preparation for a coming challenge.

Bible Gateway Recommends