10 But the king said, (A)“What have I to do with you, (B)you sons of Zeruiah? If he is cursing because the Lord has said to him, ‘Curse David,’ who then shall say, ‘Why have you done so?’” 11 And David said to Abishai and to all his servants, “Behold, (C)my own son seeks my life; how much more now may this Benjaminite! Leave him alone, and let him curse, for the Lord has told him to. 12 It may be that the Lord will look on the wrong done to me,[a] and that the Lord will repay me with good for his cursing today.” 13 So David and his men went on the road, while Shimei went along on the hillside opposite him and (D)cursed as he went and threw stones at him and flung dust. 14 And the king, and all the people who were with him, (E)arrived weary at the Jordan.[b] And there he refreshed himself.

Read full chapter

Footnotes

  1. 2 Samuel 16:12 Septuagint, Vulgate will look upon my affliction
  2. 2 Samuel 16:14 Septuagint; Hebrew lacks at the Jordan

10 But the king said, “What does this have to do with you, you sons of Zeruiah?(A) If he is cursing because the Lord said to him, ‘Curse David,’ who can ask, ‘Why do you do this?’”(B)

11 David then said to Abishai and all his officials, “My son,(C) my own flesh and blood, is trying to kill me. How much more, then, this Benjamite! Leave him alone; let him curse, for the Lord has told him to.(D) 12 It may be that the Lord will look upon my misery(E) and restore to me his covenant blessing(F) instead of his curse today.(G)

13 So David and his men continued along the road while Shimei was going along the hillside opposite him, cursing as he went and throwing stones at him and showering him with dirt. 14 The king and all the people with him arrived at their destination exhausted.(H) And there he refreshed himself.

Read full chapter