Add parallel Print Page Options

“Saul said to me, ‘Please stand beside me and put me to death. I am losing consciousness, but I am still alive.’[a] 10 So I stood beside him and ended his life, because I knew that he could not live after being so severely wounded. I took the crown on his head and the armlet on his arm, and I brought them here to my lord.”

11 David and all the men with him grabbed their clothing and tore it.

Read full chapter

Footnotes

  1. 2 Samuel 1:9 The meaning of the word translated losing consciousness is uncertain.

“Then he said to me, ‘Stand here by me and kill me!(A) I’m in the throes of death, but I’m still alive.’

10 “So I stood beside him and killed him, because I knew that after he had fallen he could not survive. And I took the crown(B) that was on his head and the band on his arm and have brought them here to my lord.”

11 Then David and all the men with him took hold of their clothes and tore(C) them.

Read full chapter