Font Size
1 Corintieni 2:7
Nouă Traducere În Limba Română
1 Corintieni 2:7
Nouă Traducere În Limba Română
7 ci vorbim despre înţelepciunea tainică[a] a lui Dumnezeu, care a fost ascunsă şi pe care Dumnezeu a destinat-o, înainte de a fi veacurile, pentru gloria noastră.
Read full chapterFootnotes
- 1 Corintieni 2:7 În NT, prin taină se înţelege ceva ce înainte nu fusese cunoscut, dar care acum este descoperit de Dumnezeu poporului Său; taina este descoperită tuturor, însă numai cei ce au credinţă o înţeleg; contrar religiilor misterelor, foarte răspândite în acea vreme în lumea greco-romană, care susţineau că tainele erau cunoscute numai de cei iniţiaţi
1 Timotei 3:16
Nouă Traducere În Limba Română
1 Timotei 3:16
Nouă Traducere În Limba Română
16 Şi fără îndoială, mare este taina evlaviei.
„Cel Ce[a] a fost arătat în trup[b],
a fost dovedit drept prin Duhul[c],
a fost văzut de îngeri,
a fost predicat printre neamuri,
a fost crezut în lume,
a fost luat în slavă.“
Footnotes
- 1 Timotei 3:16 Unele mss conţin: Dumnezeu
- 1 Timotei 3:16 Lit.: în carne
- 1 Timotei 3:16 Sau: în duh
Nouă Traducere În Limba Română (NTLR)
Nouă Traducere În Limba Română (Holy Bible, New Romanian Translation) Copyright © 2006 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.