1 Corintieni 12:9-11
Nouă Traducere În Limba Română
9 altuia – credinţă, prin Acelaşi Duh, altuia – daruri de vindecare, prin Acelaşi singur Duh, 10 altuia – înfăptuirea de minuni, altuia – profeţia, altuia – discernerea duhurilor, altuia – felurite limbi, altuia – interpretarea limbilor. 11 Toate acestea sunt făcute de Unul şi Acelaşi Duh, Care dă fiecăruia în parte, aşa cum vrea.
Read full chapter
1 Corinteni 12:9-11
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
9 altuia(A), credinţa prin acelaşi Duh; altuia, darul(B) tămăduirilor prin acelaşi Duh; 10 altuia(C), puterea să facă minuni; altuia, prorocia(D); altuia(E), deosebirea duhurilor; altuia, felurite(F) limbi; şi altuia, tălmăcirea limbilor. 11 Dar toate aceste lucruri le face unul şi acelaşi Duh, care dă(G) fiecăruia în parte cum(H) voieşte.
Read full chapter
1 Corintieni 12:27-28
Nouă Traducere În Limba Română
27 Voi sunteţi trupul lui Cristos şi fiecare este un mădular al lui. 28 Dumnezeu a desemnat în biserică mai întâi apostoli, în al doilea rând profeţi, în al treilea rând învăţători, apoi pe cei care fac minuni, apoi pe cei care au daruri de vindecare, de ajutorare, de administrare şi pe cei ce au darul feluritelor limbi.
Read full chapter
1 Corinteni 12:27-28
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
27 Voi(A) sunteţi trupul lui Hristos şi fiecare, în parte, mădularele(B) lui. 28 Şi Dumnezeu(C) a rânduit în Biserică întâi apostoli(D); al doilea proroci(E); al treilea învăţători; apoi pe cei ce au darul minunilor(F); apoi pe cei ce au darul(G) tămăduirilor, ajutorărilor(H), cârmuirilor(I) şi vorbirii în felurite limbi.
Read full chapterNouă Traducere În Limba Română (Holy Bible, New Romanian Translation) Copyright © 2006 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
Copyright of the Cornilescu Bible © 1924 belongs to British and Foreign Bible Society. Copyright © 2010, 2014 of the revised edition in Romanian language belongs to the Interconfessional Bible Society of Romania, with the approval of the British and Foreign Bible Society.