Add parallel Print Page Options

Lawsuits Discouraged

Does any one of you, when he has a [a]complaint (civil dispute) with another [believer], dare to go to law before unrighteous men (non-believers) instead of [placing the issue] before the saints (God’s people)? [b]Do you not know that the saints (God’s people) will [one day] judge the world? If the world is to be judged by you, are you not competent [c]to try trivial (insignificant, petty) cases? Do you not know that we [believers] will judge angels? How much more then [as to] matters of this life? So if you have lawsuits dealing with matters of this life, are you appointing those as judges [to hear disputes] who are of no account in the church? I say this to your shame. Can it be that there is not one wise man among you who [is governed by integrity and] will be able and competent to decide [private disputes] between his fellow believers, but instead, brother goes to law against brother, and that before [judges who are] unbelievers?

Why, the very fact that you have lawsuits with one another is already a defeat. Why not rather be wronged? Why not rather be defrauded? On the contrary, it is you who wrong and defraud, and you do this even to your brothers and sisters.

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Corinthians 6:1 I.e. a property or civil claim (not a criminal matter) before it goes to court.
  2. 1 Corinthians 6:2 This is the first of six “Do you not know” statements in this chapter.
  3. 1 Corinthians 6:2 Or to form the smallest courts.

Lawsuits Among Believers

If any of you has a dispute with another, do you dare to take it before the ungodly for judgment instead of before the Lord’s people?(A) Or do you not know that the Lord’s people will judge the world?(B) And if you are to judge the world, are you not competent to judge trivial cases? Do you not know that we will judge angels? How much more the things of this life! Therefore, if you have disputes about such matters, do you ask for a ruling from those whose way of life is scorned in the church? I say this to shame you.(C) Is it possible that there is nobody among you wise enough to judge a dispute between believers?(D) But instead, one brother(E) takes another to court—and this in front of unbelievers!(F)

The very fact that you have lawsuits among you means you have been completely defeated already. Why not rather be wronged? Why not rather be cheated?(G) Instead, you yourselves cheat and do wrong, and you do this to your brothers and sisters.(H)

Read full chapter