Add parallel Print Page Options

그분은 원래 [a]하나님의 모습을 지니고 계셨지만 하나님과 동등하게 되려고 생각하지 않으시고

오히려 [b]자기의 모든 특권을 버리시고 종의 모습으로 사람들과 같이 되어

사람의 모양으로 나타나셨으며 자기를 낮추시고 십자가에 달려 죽기까지 순종하셨습니다.

그러므로 하나님은 그분을 최고로 높여 모든 이름 위에 뛰어난 이름을 주셔서

10 하늘과 땅과 땅 아래 있는 자들이 모두 예수님의 이름에 무릎을 꿇게 하시고

11 모든 사람이 예수 그리스도를 주님이라고 고백하여 하나님 아버지께 영광을 돌리게 하셨습니다.

Read full chapter

Footnotes

  1. 2:6 또는 ‘하나님의 본체시나’
  2. 2:7 또는 ‘자기를 비어’

Who, being in very nature[a] God,(A)
    did not consider equality with God(B) something to be used to his own advantage;
rather, he made himself nothing(C)
    by taking the very nature[b] of a servant,(D)
    being made in human likeness.(E)
And being found in appearance as a man,
    he humbled himself
    by becoming obedient to death(F)
        even death on a cross!(G)

Therefore God exalted him(H) to the highest place
    and gave him the name that is above every name,(I)
10 that at the name of Jesus every knee should bow,(J)
    in heaven and on earth and under the earth,(K)
11 and every tongue acknowledge that Jesus Christ is Lord,(L)
    to the glory of God the Father.

Read full chapter

Footnotes

  1. Philippians 2:6 Or in the form of
  2. Philippians 2:7 Or the form