Иеремия 9
New Russian Translation
9 О, если бы голова моя была водным потоком,
и глаза мои – фонтаном слез,
чтобы оплакивать мне днем и ночью
сраженных из моего народа.
2 О, если бы был для меня в пустыне
постоялый двор,
чтобы я мог оставить свой народ
и удалиться прочь!
Все они – блудники,
сборище вероломных.
3 – Как лук, напрягают язык для лжи;
не истиной побеждают в стране.
Идут от одного злодейства к другому
и не знают Меня, –
возвещает Господь. –
4 Остерегайтесь друзей,
не доверяйте братьям,
потому что всякий брат – обманщик,
и всякий друг – клеветник.
5 Друг лжет другу,
никто правды в лицо не говорит.
Они приучили свой язык лгать
и грешат до изнеможения.
6 Ты живешь среди коварного народа,
и из-за своего коварства они отказываются
знать Меня, –
возвещает Господь.
7 Поэтому так говорит Господь Сил:
– Я переплавлю и испытаю их,
а как еще Мне поступить
с Моим грешным народом?
8 Их язык – гибельная стрела,
он источает коварство.
С ближним они говорят по-дружески,
а в сердце готовят западню.
9 Неужели Я не накажу их за это? –
возвещает Господь. –
Неужели Я не воздам по заслугам
такому народу, как этот?
10 Буду рыдать и оплакивать горы,
подниму плач о брошенных пастбищах.
Разорены они, никто не ходит по ним,
и не слышно мычания стад.
Птицы небесные разлетелись,
и разбежались все звери.
11 – Я сделаю Иерусалим грудой развалин,
логовом шакалов;
города Иудеи сделаю пустыней,
оставлю без жителей.
12 Кто достаточно мудр, чтобы понять это? Кто был научен Господом и может объяснить это? За что погибла страна и выжжена, как пустыня, по которой нельзя странствовать?
13 И Господь сказал:
– Это за то, что они оставили Мой Закон, который Я установил для них; они не слушались Меня и не исполняли Моего Закона. 14 Напротив, они упорно следовали желаниям своего сердца; они шли за Баалами, как их научили отцы. 15 Поэтому, так говорит Господь Сил, Бог Израиля: Я накормлю этот народ горькой пищей и напою отравленной водой. 16 Я рассею их среди народов, которых не знали ни они, ни их отцы, и буду преследовать их мечом, пока не погублю их.
17 Так говорит Господь Сил:
– Подумайте! Позовите плакальщиц,
пошлите за искуснейшими из них.
18 – Пусть придут поскорее
и плач о нас поднимут,
чтобы хлынули слезы у нас из глаз
и побежали с ресниц потоки.
19 Плач слышен с Сиона:
«Как мы ограблены!
Как жестоко опозорены!
Мы покидаем свою страну,
наши жилища разрушены».
20 Слушайте же слово Господне, женщины,
внимайте словам Его уст.
Научите плачу своих дочерей
и друг друга – горестным песням.
21 Потому что смерть входит в наши окна
и вторгается в наши дворцы,
чтобы истребить детей на улицах
и юношей на площадях.
22 Скажи: так возвещает Господь:
– Будут трупы людские лежать,
как навоз на открытом поле,
как снопы позади жнеца,
и некому будет собрать их.
23 Так говорит Господь:
– Пусть мудрец не хвалится мудростью,
сильный – силой,
а богатый – своим богатством;
24 пусть тот, кто хвалится, хвалится тем,
что понимает и знает Меня,
тем, что Я – Господь, творящий милость,
правосудие и праведность на земле,
потому что это Мне угодно, –
возвещает Господь.
25 Настанут дни, – возвещает Господь, – когда Я накажу всех, кто обрезан только по плоти – 26 Египет, Иудею, Эдом, Аммон, Моав и всех, живущих в отдаленных местах пустыни и стригущих волосы на висках[a]. Все эти народы и весь дом Израиля – необрезаны сердцем[b].
Footnotes
- 9:26 Другие народы стригли волосы на висках, что было запрещено народу Израиля Богом (см. Лев. 19:27).
- 9:26 Необрезаны сердцем – это метафора, обозначающая людей непокорных Богу.
Holy Bible, New Russian Translation (Новый Перевод на Русский Язык) Copyright © 2006 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.