Add parallel Print Page Options

Humillación de los siervos de David

10 (A)Sucedió después de esto que murió el rey de los hijos de Amón(B), y su hijo Hanún reinó en su lugar. Y David dijo: Seré bondadoso con Hanún, hijo de Nahas(C), tal como su padre fue bondadoso conmigo. Envió, pues, David algunos[a] de sus siervos para consolarlo por la muerte de su padre. Pero cuando los siervos de David llegaron a la tierra de los amonitas, los príncipes de los amonitas dijeron a Hanún su señor: ¿Crees tú que David está[b] honrando a tu padre porque te ha enviado consoladores? ¿No te ha enviado David sus siervos para reconocer la ciudad, para espiarla y conquistarla(D)? Entonces Hanún tomó a los siervos de David, les rasuró la mitad de la barba, les cortó los vestidos(E) por la mitad hasta las caderas, y los despidió(F). Cuando le avisaron a David, envió a encontrarlos, porque los hombres estaban sumamente avergonzados. Y el rey les dijo: Quedaos en[c] Jericó hasta que os crezca la barba, y después volved.

Al ver los hijos de Amón que se habían hecho odiosos a David(G), los hijos de Amón mandaron a tomar a sueldo a los arameos de Bet-rehob(H) y a los arameos de Soba(I), veinte mil soldados de a pie, y del rey de Maaca(J) mil hombres, y de Is-tob doce mil hombres(K). Cuando David se enteró, envió a Joab y a todo el ejército de los valientes. Y los hijos de Amón salieron y se pusieron en orden de batalla a la entrada de la ciudad[d](L), mientras que los arameos de Soba y de Rehob y los hombres de Is-tob(M) y de Maaca estaban aparte en el campo.

Derrota de Amón y Aram

Viendo Joab que se le presentaba batalla[e] por el frente y por la retaguardia, escogió de entre todos los mejores hombres de Israel, y los puso en orden de batalla contra los arameos. 10 Al resto del pueblo lo colocó al mando de su hermano Abisai y lo puso en orden de batalla contra los hijos de Amón. 11 Y dijo: Si los arameos son demasiado fuertes para mí, entonces tú me ayudarás, y si los hijos de Amón son demasiado fuertes para ti, entonces vendré en tu ayuda. 12 Esfuérzate, y mostrémonos valientes por amor a nuestro pueblo y por amor a las ciudades de nuestro Dios(N); y que el Señor haga lo que le parezca bien[f](O). 13 Entonces se acercó Joab con el pueblo que estaba con él para pelear contra los arameos, y estos huyeron delante de él(P). 14 Cuando los hijos de Amón vieron que los arameos huían, ellos también huyeron delante de Abisai y entraron en la ciudad. Entonces Joab se volvió de pelear contra los hijos de Amón y vino a Jerusalén(Q).

15 Al ver los arameos que habían sido derrotados por[g] Israel, volvieron a concentrarse. 16 Hadad-ezer mandó sacar a los arameos que estaban al otro lado del río[h] y fueron a Helam; y Sobac(R), comandante del ejército de Hadad-ezer, iba al frente de ellos(S). 17 Cuando se dio aviso a David, este reunió a todo Israel, cruzó el Jordán y llegó a Helam. Los arameos se pusieron en orden de batalla para enfrentarse a David, y pelearon contra él. 18 Pero los arameos huyeron delante de Israel, y David mató a setecientos hombres de los carros de los arameos, y a cuarenta mil hombres de a caballo, e hirió a Sobac, comandante de su ejército(T), el cual murió allí. 19 Cuando todos los reyes, siervos de Hadad-ezer, vieron que habían sido derrotados por[i] Israel, hicieron la paz con Israel y le sirvieron(U). Y los arameos tuvieron temor de ayudar más a los hijos de Amón.

Footnotes

  1. 2 Samuel 10:2 Lit., por mano
  2. 2 Samuel 10:3 Lit., En tus ojos está David
  3. 2 Samuel 10:5 Lit., Volveos a
  4. 2 Samuel 10:8 Lit., puerta
  5. 2 Samuel 10:9 Lit., los frentes de la batalla estaban contra él
  6. 2 Samuel 10:12 Lit., lo bueno en sus ojos
  7. 2 Samuel 10:15 Lit., heridos delante de
  8. 2 Samuel 10:16 I.e., el Eufrates
  9. 2 Samuel 10:19 Lit., heridos delante de

Bible Gateway Recommends