12 After this he went down to Capernaum(A) with his mother(B) and brothers(C) and his disciples. There they stayed for a few days.

Jesus Clears the Temple Courts(D)

13 When it was almost time for the Jewish Passover,(E) Jesus went up to Jerusalem.(F) 14 In the temple courts he found people selling cattle, sheep and doves,(G) and others sitting at tables exchanging money.(H) 15 So he made a whip out of cords, and drove all from the temple courts, both sheep and cattle; he scattered the coins of the money changers and overturned their tables. 16 To those who sold doves he said, “Get these out of here! Stop turning my Father’s house(I) into a market!” 17 His disciples remembered that it is written: “Zeal for your house will consume me.”[a](J)

18 The Jews(K) then responded to him, “What sign(L) can you show us to prove your authority to do all this?”(M)

19 Jesus answered them, “Destroy this temple, and I will raise it again in three days.”(N)

20 They replied, “It has taken forty-six years to build this temple, and you are going to raise it in three days?” 21 But the temple he had spoken of was his body.(O) 22 After he was raised from the dead, his disciples recalled what he had said.(P) Then they believed the scripture(Q) and the words that Jesus had spoken.

Read full chapter

Footnotes

  1. John 2:17 Psalm 69:9

12 Après cela, il descendit à Capernaüm, avec sa mère, ses frères et ses disciples, et ils n'y demeurèrent que peu de jours.

13 La Pâque des Juifs était proche, et Jésus monta à Jérusalem.

14 Il trouva dans le temple les vendeurs de boeufs, de brebis et de pigeons, et les changeurs assis.

15 Ayant fait un fouet avec des cordes, il les chassa tous du temple, ainsi que les brebis et les boeufs; il dispersa la monnaie des changeurs, et renversa les tables;

16 et il dit aux vendeurs de pigeons: Otez cela d'ici, ne faites pas de la maison de mon Père une maison de trafic.

17 Ses disciples se souvinrent qu'il est écrit: Le zèle de ta maison me dévore.

18 Les Juifs, prenant la parole, lui dirent: Quel miracle nous montres-tu, pour agir de la sorte?

19 Jésus leur répondit: Détruisez ce temple, et en trois jours je le relèverai.

20 Les Juifs dirent: Il a fallu quarante-six ans pour bâtir ce temple, et toi, en trois jours tu le relèveras!

21 Mais il parlait du temple de son corps.

22 C'est pourquoi, lorsqu'il fut ressuscité des morts, ses disciples se souvinrent qu'il avait dit cela, et ils crurent à l'Écriture et à la parole que Jésus avait dite.

Read full chapter