Ils me feront un sanctuaire, et j'habiterai au milieu d'eux.

Read full chapter

Make this tabernacle and all its furnishings exactly like the pattern(A) I will show you.

Read full chapter

Vous ferez le tabernacle et tous ses ustensiles d'après le modèle que je vais te montrer.

Read full chapter

17 “Make an atonement cover(A) of pure gold—two and a half cubits long and a cubit and a half wide. 18 And make two cherubim(B) out of hammered gold at the ends of the cover. 19 Make one cherub on one end and the second cherub on the other; make the cherubim of one piece with the cover, at the two ends. 20 The cherubim(C) are to have their wings spread upward, overshadowing(D) the cover with them. The cherubim are to face each other, looking toward the cover. 21 Place the cover on top of the ark(E) and put in the ark the tablets of the covenant law(F) that I will give you. 22 There, above the cover between the two cherubim(G) that are over the ark of the covenant law, I will meet(H) with you and give you all my commands for the Israelites.(I)

Read full chapter

17 Tu feras un propitiatoire d'or pur; sa longueur sera de deux coudées et demie, et sa largeur d'une coudée et demie.

18 Tu feras deux chérubins d'or, tu les feras d'or battu, aux deux extrémités du propitiatoire;

19 fais un chérubin à l'une des extrémités et un chérubin à l'autre extrémité; vous ferez les chérubins sortant du propitiatoire à ses deux extrémités.

20 Les chérubins étendront les ailes par-dessus, couvrant de leurs ailes le propitiatoire, et se faisant face l'un à l'autre; les chérubins auront la face tournée vers le propitiatoire.

21 Tu mettras le propitiatoire sur l'arche, et tu mettras dans l'arche le témoignage, que je te donnerai.

22 C'est là que je me rencontrerai avec toi; du haut du propitiatoire, entre les deux chérubins placés sur l'arche du témoignage, je te donnerai tous mes ordres pour les enfants d'Israël.

Read full chapter