17 The Lord will bring on you and on your people and on the house of your father a time unlike any since Ephraim broke away(A) from Judah—he will bring the king of Assyria.(B)

Assyria, the Lord’s Instrument

18 In that day(C) the Lord will whistle(D) for flies from the Nile delta in Egypt and for bees from the land of Assyria.(E) 19 They will all come and settle in the steep ravines and in the crevices(F) in the rocks, on all the thornbushes(G) and at all the water holes. 20 In that day(H) the Lord will use(I) a razor hired from beyond the Euphrates River(J)—the king of Assyria(K)—to shave your head and private parts, and to cut off your beard(L) also.(M) 21 In that day,(N) a person will keep alive a young cow and two goats.(O) 22 And because of the abundance of the milk they give, there will be curds to eat. All who remain in the land will eat curds(P) and honey.(Q) 23 In that day,(R) in every place where there were a thousand vines worth a thousand silver shekels,[a](S) there will be only briers and thorns.(T) 24 Hunters will go there with bow and arrow, for the land will be covered with briers(U) and thorns. 25 As for all the hills(V) once cultivated by the hoe, you will no longer go there for fear of the briers and thorns;(W) they will become places where cattle are turned loose and where sheep run.(X)

Read full chapter

Footnotes

  1. Isaiah 7:23 That is, about 25 pounds or about 12 kilograms

17 L'Éternel fera venir sur toi, Sur ton peuple et sur la maison de ton père, Des jours tels qu'il n'y en a point eu Depuis le jour où Éphraïm s'est séparé de Juda (Le roi d'Assyrie.)

18 En ce jour-là, l'Éternel sifflera les mouches Qui sont à l'extrémité des canaux de l'Égypte, Et les abeilles qui sont au pays d'Assyrie;

19 Elles viendront, et se poseront toutes dans les vallons désolés, Et dans les fentes des rochers, Sur tous les buissons, Et sur tous les pâturages.

20 En ce jour-là, le Seigneur rasera, avec un rasoir pris à louage Au delà du fleuve, Avec le roi d'Assyrie, La tête et le poil des pieds; Il enlèvera aussi la barbe.

21 En ce jour-là, Chacun entretiendra une jeune vache et deux brebis;

22 Et il y aura une telle abondance de lait Qu'on mangera de la crème, Car c'est de crème et de miel que se nourriront Tous ceux qui seront restés dans le pays.

23 En ce jour-là, Tout lieu qui contiendra mille ceps de vigne, Valant mille sicles d'argent, Sera livré aux ronces et aux épines:

24 On y entrera avec les flèches et avec l'arc, Car tout le pays ne sera que ronces et épines.

25 Et toutes les montagnes que l'on cultivait avec la bêche Ne seront plus fréquentées, par crainte des ronces et des épines: On y lâchera le boeuf, et la brebis en foulera le sol.

Read full chapter