He was oppressed(A) and afflicted,
    yet he did not open his mouth;(B)
he was led like a lamb(C) to the slaughter,(D)
    and as a sheep before its shearers is silent,
    so he did not open his mouth.
By oppression[a] and judgment(E) he was taken away.
    Yet who of his generation protested?
For he was cut off from the land of the living;(F)
    for the transgression(G) of my people he was punished.[b]
He was assigned a grave with the wicked,(H)
    and with the rich(I) in his death,
though he had done no violence,(J)
    nor was any deceit in his mouth.(K)

Read full chapter

Footnotes

  1. Isaiah 53:8 Or From arrest
  2. Isaiah 53:8 Or generation considered / that he was cut off from the land of the living, / that he was punished for the transgression of my people?

Il a été maltraité et opprimé, Et il n'a point ouvert la bouche, Semblable à un agneau qu'on mène à la boucherie, A une brebis muette devant ceux qui la tondent; Il n'a point ouvert la bouche.

Il a été enlevé par l'angoisse et le châtiment; Et parmi ceux de sa génération, qui a cru Qu'il était retranché de la terre des vivants Et frappé pour les péchés de mon peuple?

On a mis son sépulcre parmi les méchants, Son tombeau avec le riche, Quoiqu'il n'eût point commis de violence Et qu'il n'y eût point de fraude dans sa bouche.

Read full chapter