Isaiah 14:12-14
New International Version
12 How you have fallen(A) from heaven,
morning star,(B) son of the dawn!
You have been cast down to the earth,
you who once laid low the nations!(C)
13 You said in your heart,
“I will ascend(D) to the heavens;
I will raise my throne(E)
above the stars of God;
I will sit enthroned on the mount of assembly,(F)
on the utmost heights(G) of Mount Zaphon.[a]
14 I will ascend above the tops of the clouds;(H)
I will make myself like the Most High.”(I)
Footnotes
- Isaiah 14:13 Or of the north; Zaphon was the most sacred mountain of the Canaanites.
Ésaïe 14:12-14
Louis Segond
12 Te voilà tombé du ciel, Astre brillant, fils de l'aurore! Tu es abattu à terre, Toi, le vainqueur des nations!
13 Tu disais en ton coeur: Je monterai au ciel, J'élèverai mon trône au-dessus des étoiles de Dieu; Je m'assiérai sur la montagne de l'assemblée, A l'extrémité du septentrion;
14 Je monterai sur le sommet des nues, Je serai semblable au Très Haut.
Read full chapterHoly Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.