Job 3:13-19
Nueva Biblia de las Américas
13 Porque ahora yo reposaría tranquilo;
Dormiría, y entonces tendría descanso(A)
14 Con los reyes(B) y los consejeros(C) de la tierra,
Que reedificaron ruinas(D) para sí;
15 O con príncipes(E) que tenían oro,
Que llenaban sus casas de plata(F).
16 O como aborto desechado[a], yo no existiría,
Como los niños que nunca vieron la luz.
17 Allí los impíos dejan de sentir ira,
Y allí reposan los cansados[b](G).
18 Juntos reposan los prisioneros;
No oyen la voz del capataz.
19 Allí están los pequeños y los grandes,
Y el esclavo es libre de su señor.
Job 7:8-10
Nueva Biblia de las Américas
Job 7:21
Nueva Biblia de las Américas
21 Entonces, ¿por qué no perdonas mi transgresión
Y quitas mi iniquidad(A)?
Porque ahora dormiré en el polvo(B);
Y Tú me buscarás, pero ya no existiré(C)».
Job 10:21
Nueva Biblia de las Américas
Job 10:22
Nueva Biblia de las Américas
22 Tierra tan lóbrega como las mismas tinieblas,
De sombras profundas, sin orden,
Y donde la luz es como las tinieblas».
Job 14:10-15
Nueva Biblia de las Américas
10 (A)Pero el hombre muere y yace inerte.
El hombre(B) expira, ¿y dónde está?
11 Como las aguas se evaporan[a] del mar,
Como un río se agota y se seca(C),
12 Así el hombre se acuesta y no se levanta;
Hasta que los cielos ya no existan,
No se despertará[b] ni se levantará[c] de su sueño(D).
13 »¡Oh, si me escondieras en el Seol[d],
Si me ocultaras hasta que Tu ira se pasara[e](E),
Si me pusieras un plazo y de mí te acordaras!
14 Si el hombre muere, ¿volverá a vivir?
Todos los días de mi batallar esperaré
Hasta que llegue mi relevo.
15 Tú llamarás, y yo te responderé;
Anhelarás la obra de Tus manos(F).
Job 14:20-22
Nueva Biblia de las Américas
20 Prevaleces para siempre contra él, y se va(A);
Cambias su apariencia, y lo despides.
21 Alcanzan honra sus hijos, pero él no lo sabe;
O son humillados, pero él no lo percibe(B).
22 Pero su cuerpo[a] le da dolores,
Y se lamenta solo por sí mismo».
Footnotes
- Job 14:22 Lit. carne.
Job 16:22
Nueva Biblia de las Américas
22 Pues cuando hayan pasado unos pocos años
Me iré por el camino sin regreso(A).
Job 17:13-16
Nueva Biblia de las Américas
13 Si espero que el Seol[a] sea mi casa(A),
Hago mi lecho en las tinieblas;
14 Si digo al hoyo: “Mi padre eres tú”,
Y al gusano(B): “Mi madre y mi hermana”.
15 ¿Dónde está, pues, mi esperanza(C)?
Y mi esperanza ¿quién la verá?
16 ¿Descenderá conmigo(D) al Seol?
¿Nos hundiremos juntos en el polvo?[b]».
Job 19:25-27
Nueva Biblia de las Américas
Job 21:13
Nueva Biblia de las Américas
Job 21:23-26
Nueva Biblia de las Américas
23 Uno muere en pleno vigor,
Estando completamente tranquilo y satisfecho[a](A);
24 Sus costados están repletos de grasa[b],
Húmeda está la médula de sus huesos(B),
25 Mientras otro muere con alma amargada,
Y sin haber probado[c] nada bueno.
26 Juntos yacen en el polvo(C),
Y los gusanos los cubren(D).
Job 24:19
Nueva Biblia de las Américas
Job 26:5
Nueva Biblia de las Américas
Footnotes
- Job 26:5 O de los muertos; heb. refaím.
Job 26:6
Nueva Biblia de las Américas
Job 34:22
Nueva Biblia de las Américas
22 No hay tinieblas ni densa oscuridad
Donde puedan esconderse los que hacen iniquidad(A).
Nueva Biblia de las Américas™ NBLA™ Copyright © 2005 por The Lockman Foundation