Salmo 98
Ang Pulong Sa Dios
Dayega ang Dios nga Maghuhukom
98 Mag-awit kita ug bag-ong awit sa Ginoo,
kay naghimo siyag katingalahang mga butang!
Pinaagi sa iyang kaugalingong gahom ug kusog gipildi niya ang atong mga kaaway.
2 Gipakita sa Ginoo sa mga nasod nga gitabangan niya kita ug gipadaog.
3 Wala niya kalimti ang iyang gugma ug pagkamatinumanon kanato nga katawhan sa Israel.
Nakita sa tanang mga tawo sa tibuok kalibotan[a] kon giunsa kita pagluwas sa atong Dios.
4 Kamong mga katawhan sa tibuok kalibotan, panghugyaw kamo ngadto sa Ginoo tungod sa kalipay.
Pag-awit kamo nga malipayon sa pagdayeg kaniya.
5-6 Pag-awit kamo ug mga pagdayeg sa Ginoo nga dinuyogan sa mga harpa, mga trumpeta, ug mga budyong.
Ug panghugyaw kamo sa kalipay sa presensya sa Ginoo nga atong Hari.
7 Ingna nga maglipay ang kalibotan ug ang tanang nagapuyo niini,
apil na ang dagat ug ang tanang anaa niini.
8 Daw mga tawo nga mopakpak ang mga suba,
ug magdungan sa pag-awit sa kalipay ang mga bungtod.
9 Ingna sila nga maglipay sa presensya sa Ginoo
kay moanhi siya sa paghukom sa mga tawo sa kalibotan.
Hukman niya sila uban sa katarong ug kaangayan.
Footnotes
- 98:3 tibuok kalibotan: sa literal, kinatumyan sa kalibotan.
Ang Pulong Sa Dios (Cebuano New Testament) Copyright © 1988, 2001 by International Bible Society® Used by Permission. All rights reserved worldwide.