Font Size
诗篇 122
Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition
诗篇 122
Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition
大卫上行之诗。
耶路撒冷颂
122 我喜乐,
因人对我说:“我们到耶和华的殿去。”
2 耶路撒冷啊,
我们的脚站在你门内。
3 耶路撒冷被建造,
如同连结整齐的一座城。
4 众支派就是耶和华的支派,上那里去,
按以色列的法度颂扬耶和华的名。
5 他们在那里设立审判的宝座,
就是大卫家的宝座。
6 你们要为耶路撒冷求平安:
“愿爱你的人兴旺!
7 愿你城中有平安!
愿你宫内得平静!”
8 为我弟兄和同伴的缘故,我要说:
“愿你平安!”
9 为耶和华—我们 神殿的缘故,
我要为你求福!
Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition (RCU17SS)
和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.